Терри Пратчетт Дело табак скачать бесплатно fb2 и epub
- Год выхода: 2011
- Жанр: Городское фэнтези, Детективное фэнтези, Зарубежное фэнтези, Юмористическое фэнтези
- Книги в серии: Городская Стража #8
- Книга в подборках: магические миры, детективное расследование, невероятные приключения
- Все книги автора: Терри Пратчетт
- Рейтинг книги:
В жизни Сэмюэля Ваймса настали нелегкие дни: его отправляют в отпуск. Подумать только! К нему, всю свою жизнь посвятившему работе, отнеслись столь неблагодарно.
Более того, бесстрашному командору предстоит поездка не на курорт (ах, золотистый песок, лазурные воды), а семейный выезд в Овнец-Холл, в деревню. А ведь всем давно известно, что деревня так называется потому, что, кроме деревьев, там ничего нет! Тем более столь милых сердцу Ваймса преступлений…
Впрочем, хороший стражник (если очень хорошо покопается) всегда найдет какое-нибудь завалящее преступленьице. А разве кто-то сомневается в способностях герцога Анкского?
Впервые на русском языке!
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Скачать книгу «Дело табак» бесплатно
FB2
EPUB
Подготовка к скачиванию файла формата *.fb2.
Время ожидания: 5 сек.
Ваша ссылка: Cкачать fb2.
Другие книги автора
Оставь свой отзыв
-
dzanni1sht 26 сент. 2024 06:20Пратчетт прекрасен и злободневен как всегда, но переводчику должно быть очень стыдно. Перевод не просто топорный, но и элементарно безграмотный. Интересно, как такое допускает издательство.0
-
Jekaterina_aple_rezek 14 авг. 2024 03:46Каждая книга ро стражу прекрасна, но здесь больше будет про отпуск командора Ваймса! Закон - это порядок, а порядок - это закон, и он превыше всего.0
-
Darya_Bird 14 март 2024 03:02Сэмюэль Ваймс отправлен коварным патрицием Витинари в отпуск. Семейство Ваймсов решило посетить родовое имение супруги Сибиллы - Овниц Холл. Маленький Сэм, которому уже шесть лет, на свежем воздухе приобретает задатки юного натуралиста и собирает коллекцию какашек разных животных. Ваймс же откровенно скучает в деревне, но лишь до поры до времени. Происходит таинственное исчезновение кузнеца, с которым у Ваймса была стычка в баре, а на месте их предполагаемой встречи найдена кровь. И теперь наш доблестный страж задержан по подозрению в убийстве. Но Ваймс покажет, кто здесь "папочка" и наведет порядок в участке. Пусть этот участок и не относится к его ведомству, но он стражник, а значит не может остаться в стороне, когда произошло убийство. Он выведет на чистую воду зазнавшихся аристократов. Прикрывать спину Ваймса в этот раз будет дворецкий Вилликинс - в прошлом отличный уличный боец.0
-
Елена Чуева 23 сент. 2020 08:29это потрясающе. «Ханг» – «держись»жаль, что не прочитала раньше.Ваймс как всегда прекрасен.А сама книга помогает смотреть глубже.Даже в темноте.+1
-
Al Ki 4 авг. 2020 09:38Терри Пратчетт. Эталонный и неповторимый во всей своей красе. Тонкий юмор, очаровательные пейзажи и головокружительные приключения на воде – вот блестящий образец юмористического фэнтези с элементами детектива и большой политики.+1
-
Владимир Савинов 25 июнь 2020 12:02Книга интересная, но не как предыдущие. Если раньше было как то весело, то сейчас раскрыта тема расизма и равенства всех сословий перед законом. Читая книгу вспомнил Германских зоопарках в 19 веке где негров использовали как экспонаты. Пратчетт берет много социальных явлений и переносит их в Плоский мир.+1
-
Наталья Михайлова 25 дек. 2018 11:11Отличная книга из любимого цикла о Страже. Перечитывала уже дважды. Очень понравился конец, но без спойлеров не расскажешь. Сибилла как всегда великолепна!Вот за что люблю Пратчетта, вроде все так легко, а на самом деле нет. Столько противоречивых тем подать так живо – это надо быть гением, конечно.+1
-
lyurasova 18 июнь 2015 11:59Дело - трубаЯ давняя фанатка творчества Терри Прачетта, прочитала практически все его произведения переведённые на русский язык и это – первый случай, когда я не просто разочарована: я плевалась от книги, пока читала.В книге тонны неуместного пафоса и детективных штампов – причем, я уверенна, что в оригинале автором они были как всегда иронично и саркастично обыграны, а в данном варианте на русском – вся соль была упущена.Не могу не отметить, что другая книга автора, купленная одновременно – «Незримые академики» – переведена тем же самым переводчиком, и является отличной книгой, которую я заношу в ряд любимых, наравне с остальными произведениями Пратчетта.Возможно из-за возраста и болезни эта книга была и автором написана не совсем удачно (книга была написана в 2011 году, когда болезнь автора уже прогрессировала), но перевод окончательно загубил дело.Я могу рекомендовать эту книгу только таким же оголтелым фанатам Пратчета как и я, да и то для того, чтобы потом рыть интернет в поисках может быть даже фанатских, но более удачных переводов в надежде убедиться, что она на самом деле не так плоха и виноват не автор, а переводчик.+1