Селия и волшебная флейта

Читать онлайн Селия и волшебная флейта бесплатно

Рис.0 Селия и волшебная флейта

Karen McQuestion

CELIA AND THE FAIRIES

Copyright © 2010 by Karen McQuestion

This edition published by arrangement with Taryn Fagerness Agency and Synopsis Literary Agency

Иллюстрация на обложке выполнена Натальей Зайцевой

В коллаже на форзаце и нахзаце использованы изображения:

© Marisha, andreiuc88 / Shutterstock.com

Используется по лицензии от Shutterstock.com

Во внутреннем оформлении использованы изображения:

© Triling Studio LTd., agus arifin, Nina Puankova, Roman Amanov / Shutterstock.com

Используется по лицензии от Shutterstock.com

Рис.1 Селия и волшебная флейта

© Тихонова А., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Рис.2 Селия и волшебная флейта

Глава 1

Рис.3 Селия и волшебная флейта

Стоило стихнуть шагам на лестнице, как Селия отбрасывала одеяло и выскальзывала из своей комнаты на окутанный ночным полумраком пролёт. С первого этажа доносились приглушённые разговоры, и она сидела тихо как мышка, затаив дыхание, чтобы не упустить ни слова. Обычно родители говорили о скучных вещах, но время от времени удавалось подслушать что-нибудь интересное.

Поэтому Селия уже знала, что к чему, когда родители позвали её в гостиную для «важного объявления». Она устроилась на диване и выжидающе посмотрела на маму.

– Селия, мы тебе рассказывали, что твоя бабуля живёт с тётей Джоанн, помнишь?

Папа подался вперёд, опёршись локтями о колени.

– Тёте Джоанн предложили новую работу за границей. Она продаёт свою квартиру и улетает во Францию.

– Вот мы и решили, – добавила мама, – что бабуля переедет к нам.

Папа кивнул.

– Мы подготовим для неё спальню на первом этаже. Особо ничего не изменится, просто будем теперь жить с бабушкой. Хорошо?

Селия прекрасно всё понимала. И, честно признаться, очень обрадовалась этой новости, когда подслушала их разговор накануне. Она души не чаяла в своей бабуле, такой доброй и внимательной, смешливой и ненастырной. И бабушка любила её не меньше, никогда ни за что не ругала.

– По-моему, здорово, что бабуля к нам переедет, – сказала Селия, и родители улыбнулись, довольные её ответом. Они знали, что дочка у них «мудрая не по годам», как частенько поговаривал папа, и считали Селию необычайно проницательным ребёнком. Мама даже подмечала, что и разговаривает их девочка по-взрослому, и схватывает всё на лету. Разумеется, счастливые родители видели в этом свою заслугу, поскольку «никогда её не нянчили».

– Бабуля приедет в это воскресенье. Не просто погостить, а насовсем, – с улыбкой объяснила мама.

Девочка слышала, как родители это обсуждали. «Мы должны ясно дать Селии понять, что это не временно, на неделю-другую, а, возможно, навсегда. Иначе возникнут недоразумения», – говорили они.

Селия медленно кивнула, показывая, что отлично всё поняла.

– Ты ведь поможешь бабуле освоиться? – спросил папа. – Боюсь, ей нелегко будет прижиться. У нас всё по-другому, и она не знает, где что лежит. Особенно на кухне. Ах да, и ещё кое-что.

Они с мамой переглянулись, и он продолжил:

– Возможно, бабушка расскажет тебе о волшебных созданиях в лесу за нашим домом. Когда я был маленьким, мне нравилось слушать её сказки. Конечно, это всего лишь выдумки, однако в последнее время она настаивает на том, что магия в самом деле существует.

– Но ты же у нас взрослая и умеешь отличать сказки от реальности, правда? – вмешалась мама. – Только не расстраивай бабушку. Делай вид, будто во всё веришь, но не забывай о том, что мы сейчас сказали. Бабуля уже старая, ей нужна наша помощь, и мы очень на тебя рассчитываем.

– А о каких волшебных созданиях она рассказывала? – поинтересовалась Селия.

– Неважно, – отмахнулся папа. – Всё равно это всё глупости.

– Может, о них речь и не зайдёт, – вставила мама. – Мы хотели просто на всякий случай об этом упомянуть.

Она строго посмотрела на дочку, давая понять, что эта тема закрыта.

– У тебя есть ещё вопросы?

– Мне не придётся ходить к Полу после уроков?

Селия догадывалась, каким будет ответ, но всё равно решила уточнить. Они с Полом сходили со школьного автобуса последними и дружили уже очень давно, поэтому девочка гостила у него каждый вечер, пока родители были ещё на работе. Правда, в последнее время Пол начинал действовать ей на нервы. Может, потому, что был на год её младше, но при этом любил покомандовать. Учебный год уже подходил к концу, и лучший друг успел порядком надоесть Селии.

Всё-таки они ещё с детского садика возвращались домой вместе. Мама с папой работали допоздна в своей собственной компании, «Мир Лавджоев». Они изготавливали игрушки и настольные игры. Их производство никак не вредило природе, и им присвоили немало наград.

Девиз компании «Вернём семейные посиделки!» дополняло карандашное изображение семейного вечера за игрой в «Добрые дела Трикси-Дикси», изобретением папы Селии. Ей даже присвоили звание лучшей настольной игры в Америке для детей до двенадцати лет, и сама Селия обожала «Трикси-Дикси», но Пол отказывался в неё играть. Мол, что интересного в настолке про добрые дела? Ему больше нравилось притворяться шпионами или ниндзя. А поскольку дом был его, то и игры выбирал он.

– Да, – сказала мама, – возвращайся сразу домой и жди нас вместе с бабушкой.

– Хорошо, – сразу согласилась Селия, радуясь про себя, что больше не придётся проводить каждый будний вечер с этим занудой Полом.

Рис.4 Селия и волшебная флейта

Глава 2

Рис.5 Селия и волшебная флейта

В воскресенье приехали тётя Джоанн с бабушкой, и пока взрослые обсуждали «важные детали», Селию отправили помогать разбирать вещи. Она ни капли не расстроилась, поскольку и так знала, о чём они будут говорить: о лекарствах, очках, деньгах… в общем, ни о чём по-настоящему интересном. Уж куда любопытнее посмотреть, что бабушка привезла в своих чемоданах!

– Это все-все твои вещи? – спросила Селия, помогая водрузить последний, третий чемодан на кровать.

– В моём возрасте много не надо, – с улыбкой ответила бабушка и положила ладонь ей на лоб, словно проверяя температуру. У неё были тёплые руки, и от них пахло тальком, вроде того, который Селии насыпа́ли в кроссовки для бега.

Первый чемодан оказался набит одеждой. Селия повесила все платья и рубашки на плечики, а бабушка сложила нижнее бельё, носки и сорочки в комод. А во втором и третьем, по словам самой бабули, лежали «личные вещи». Книги, подушка, флаконы духов, шкатулка с драгоценностями, семейные фото в рамках. Селия осторожно снимала упаковочную бумагу с хрупких предметов, а бабушка аккуратно выставляла фотографии на приземистом, но широком комоде.

Селия уже видела многие из этих снимков. Например, вон тот, с папой и тётей Джоанн в детстве, где они стоят на пороге так хорошо знакомого ей родного дома, одетые в ковбойские шляпы и жилеты с бахромой. Или кадр со свадьбы, на котором бабушка и дедушка ещё очень молодые и стройные, совсем не такие, какими их знала Селия. Точнее, знала она только бабулю – её муж умер до рождения внучки.

– Как думаешь, кто это? – спросила бабушка, кивая на другое, чёрно-белое фото. Раньше она его не показывала.

Селия задумчиво посмотрела на девочку, внешне очень похожую на неё. Конечно, сама она не собирала волосы в хвостик на боку, украшенный огромным бантом, словно бабочкой-переростком, но лицо на портрете выглядело до боли знакомым – тем же самым, что каждое утро смотрело на Селию из зеркала. Бледная кожа, веснушки на носу, ямочка на щеке, личико сердечком (мама говорила, что так называется её форма лица и что ей очень повезло). Селия растерянно покачала головой и взглянула на бабушку.

– Не догадалась? Это я в твоём возрасте.

Селия взяла фотографию в руки и рассмотрела ещё внимательнее.

– Мы с тобой прямо один в один!

– Да, очень удачно тебя назвали в мою честь. Старая Селия и юная Селия, похожие как две капли воды, – пошутила бабушка.

Девочке было приятно, что она пока ещё «юная Селия». Наверное, бабуле очень грустно, когда она видит в зеркале морщинистую и сухую, как гофрированная бумага, кожу и седые волосы.

– Мне вовсе не обидно, что старость наступила, – вдруг сказала бабушка, словно прочитав её мысли. – На мою долю выпало немало чудесных приключений, и мне повезло прожить так долго.

Селия вежливо кивнула, и бабушка продолжила:

– Как раз в твоём возрасте со мной и моей сестрёнкой произошло удивительное событие! Хочешь о нём послушать?

Селия кивнула.

Рис.6 Селия и волшебная флейта

Глава 3

Рис.7 Селия и волшебная флейта

Пока Селия слушала бабушкину историю, в лесу за её домом собиралась компания фей.

Мира, главная среди фей Зоркой рощи, была ещё и самой ответственной. К сожалению, не все воспринимали свою задачу так серьёзно, как она.

– Внимание, внимание! – объявила Мира, когда все собрались на поляне. – У меня для вас важная новость!

Задние ряды продолжали шептаться. Ей пришлось ещё дважды хлопнуть в ладоши и заговорить уже более твёрдым голосом:

– Попрошу полной тишины! Это очень важно!

Наконец все замолкли – все, кроме близняшек Трикси и Дикси, которые никак не могли уняться. Они были ужасные болтушки. И вот сейчас Трикси порхала в воздухе, ахая и охая над очаровательным венком, который её сестра сплела из лесных цветов.

Мира вздохнула. Эти проказницы ко всему относились чересчур беспечно и не знали, что такое настоящая ответственность. Им ведь, в отличие от других, не доверили никакой семьи. Они отвечали за добрые дела в ближайших окрестностях, только и всего. Летали от дома к дому, незаметно подталкивая людей к благим поступкам. Пожалуй, главным их достижением стала игра Джонатана Лавджоя, названная в честь двух озорниц. После этого головокружительного успеха они стали совершенно невыносимы. Всё хорошее, что происходило в мире, считали своей заслугой и называли себя благодетельницами общества. Как будто одной настольной игрой разом избавились от всех бед человечества!

– Дамы! Угомонитесь! – прикрикнула на них Мира.

Трикси опустилась на землю, театрально взмахнув крыльями, и примирительно проворковала:

– Ладно-ладно, не кипятись.

Мира прокашлялась и наконец сделала своё объявление:

– Селия – наша Селия – переехала обратно в дом Лавджоев.

На минуту все затихли, поражённые этой новостью, а затем как затараторили:

– Наша Селия вернулась?

– Когда?

– Я правильно понимаю, что это значит?

– Нашей игре что-то грозит?

Про игру, конечно, спросила Дикси. Близняшки умели любую тему перевести на себя.

Мира подняла руки, призывая к тишине.

– Послушайте, я сама пока не знаю, что это значит. Просто имейте в виду, что она вернулась, и нас наверняка ждут перемены. Будьте настороже. Особенно ты, Бойд, – добавила она, обращаясь к маленькому фею. – Ты же отвечаешь за дом того мальчика?

Бойд взъерошил свои кудряшки и сощурился.

– Питера? Нет, погоди. Вроде бы его Пол зовут.

– Ты не уверен? – строго переспросила Мира. Она не любила, когда феи плохо выполняли свою работу, а Бойд был самым ленивым из всех!

Малыш облокотился о камень и задумчиво произнёс:

– Да. То есть нет. То есть я почти уверен.

– Приглядывай как следует за Полом и его родителями, хорошо? Если в одном доме что-то произойдёт, это наверняка повлияет на другой. Будь особенно внимателен!

Бойд широко зевнул.

– Ага, конечно. Не вопрос. Можете на меня рассчитывать.

Рис.8 Селия и волшебная флейта

Глава 4

Рис.9 Селия и волшебная флейта

Бабуля села в кресло подле кровати, а Селия устроилась рядом, у её ног.

– Джози, моя сестра, была на два года старше меня. Мы провели здесь детство. Делили спальню на втором этаже – ту, что с балконом.

– Теперь она моя, – с удовольствием отметила Селия. Ей нравилось всё в родном доме: встроенные книжные шкафы, винтовая лестница, уютные камины; но особенно – её собственная комната с застеклённой дверью, ведущей на балкон. Ни у кого из её параллели такой не было!

Бабушка кивнула.

– В тот день было пасхальное воскресенье, поэтому я даже запомнила дату. Мы с Джози увидели нечто необыкновенное, и наша жизнь изменилась навсегда. В том году выдалась необыкновенно тёплая весна, вот прямо как сейчас. На праздничный ужин к нам съехались все родственники и самые близкие друзья семьи. Дом ломился от гостей, повсюду звенели смех и весёлые песни. Из кухни шёл волшебный аромат. Кажется, я до сих пор помню вкус печёного картофеля с глазированным окороком! Никто не умел готовить так, как моя мама.

Бабушка сладко вздохнула и продолжила:

– А какая чудесная играла музыка! У нас в гостиной тогда стояло пианино, и мы играли на нём по очереди и пели все вместе. Мне всегда нравились праздники. Отличный повод собраться и хорошо провести время. Нам с Джози разрешили лечь позже обычного, но ближе к ночи папа всё-таки отправил нас в постель. В те времена дети не смели перечить родителям, и мы сразу его послушались.

Тут бабушка хитро улыбнулась.

– Конечно, на самом деле мы были не такие уж покладистые. Да, в пижаму переоделись, но потом на цыпочках вышли из комнаты пошпионить за взрослыми. Они перекочевали из гостиной на террасу за домом, и мы с Джози наблюдали за ними с балкона. У нас тогда были одинаковые сорочки: длинные, с оборками. Мама сама их сшила, и нам они очень нравились. Пожалуй, сейчас такие уже не носят. Ткань была мягкая, но плотная, и юбки раздувались, если мы кружились на месте.

Бабушка перевела дыхание.

– Так вот, мы сидели по-турецки и слушали, о чём говорят взрослые. Меня уже начало клонить в сон, когда Джози воскликнула: «Гляди, Селия! Светлячки!» Она показала на них пальцем, и я увидела десятки невероятно больших светлячков в лесу за террасой. Взрослые их не замечали, но мы не могли оторвать глаз, очарованные этой картиной. Усталость как рукой сняло. Постепенно гости вернулись в дом, и мы подобрались ближе к краю балкона. Мы встали на цыпочки и перегнулись через перила. «Это не светлячки, – вдруг сказала Джози. – Для них ещё слишком рано. Наверное, это феи!»

Селия восторженно посмотрела на бабушку, но та ничего не заметила, увлечённая своими воспоминаниями.

– Джози любила надо мной подшутить, поэтому я не сразу ей поверила. Она частенько рассказывала страшные сказки перед сном или когда мы оставались дома одни. О призраках в подвале, о русалках в лесном ручье. Поначалу ей удавалось меня обмануть, но к тому времени, как мне исполнилось десять, я стала умнее. Только в тот раз не могла с ней не согласиться. Те светлячки совсем не походили на обычных насекомых. Я всматривалась в них до рези в глазах, пока у меня не создалось впечатление, будто я вижу очертания каждой феи, окутанной тёплым сиянием. Крылышки, прозрачные, как у стрекозы, худенькие ручки и ножки. Чем дольше я их разглядывала, тем больше верила сестре. «Ты правда думаешь, что это феи?» – спросила я, но не успела Джози ответить, как одна из них подлетела к нам, изящная, как балерина, и мы увидели её девчачье личико. Она быстро хлопала крылышками, как колибри, а шёлковое платьице красиво мерцало. По-моему, ей было так же любопытно посмотреть на нас, как нам на неё. Эта встреча длилась всего одно мгновение, одно великолепное мгновение – а затем она улетела. А я до сих пор об этом вспоминаю, даже в глубокой старости.

Рис.10 Селия и волшебная флейта

Глава 5

Рис.11 Селия и волшебная флейта

Бабушка не успела закончить рассказ. В дверь постучал папа и крикнул:

– Еда готова!

Ну вот, как не вовремя! Селии очень хотелось дослушать историю про фей, но она не могла пропустить ужин.

Мама приготовила жаркое с говядиной, морковкой, луком и картошкой. Селии не особо нравилась эта кашеобразная масса, поэтому она налегала на крекеры с маслом. Тётя Джоанн и бабуля нахваливали мамино блюдо, передавая друг другу миски с закусками, и никто не обращал внимания на Селию.

Наконец тётя Джоанн отложила вилку и бодро её окликнула:

– Селия!

Девочка встрепенулась и подняла взгляд.

– Одна птичка мне нашептала, что ты очень обрадовалась приезду бабушки. Это правда?

У тёти Джоанн не было детей, поэтому она не знала, как разговаривать с Селией, и все её вопросы звучали так, будто они с подвохом.

– Да, – ответила Селия. – Здорово, что она к нам переехала!

Тем более что теперь можно будет возвращаться домой сразу после уроков. На каникулах родители брали Селию с собой на работу, чтобы она не оставалась одна. Ей очень нравилось на их игрушечной фабрике. Все пожилые дамы над ней ворковали, уборщик Джей-Джей разрешал себе помогать, и Селия замечательно проводила время. В отличие от будних дней, когда её отправляли в гости к Полу. Он любил всё делать по-своему и помыкать другими. Что ж, больше ей не придётся это терпеть!

– Вы прекрасно поладите, – сказала тётя Джоанн и похлопала бабулю по руке. – Твоя бабушка обожает выпекать булочки и ходить на прогулки. А ещё она отличный слушатель, и ты сможешь рассказывать ей обо всём. Ей будет очень интересно узнать, чему вас учат в школе!

– Бабуля и сама хорошая рассказчица, – заметила Селия. – Я с удовольствием послушала о том, как она вместе со своей сестрой встретила фею.

Бабушка улыбнулась, но все остальные помрачнели. Селия накрыла рот ладонью, но сказанного было уже не вернуть. Ну вот, кто её за язык тянул? Знала же, что родителям это не понравится.

– О нет, – протянула тётя Джоанн.

– Мама, ты же не наговорила Селии этой чуши?! – воскликнул папа.

Селия подумала, что вопрос очень глупый. Разве он её не слушал?

Папа смотрел на бабулю с приоткрытым ртом, отчего лицо у него казалось вытянутым.

– Мы ведь просили тебя больше не поднимать эту тему!

– Мне нравятся истории из бабушкиного детства, – сказала Селия, решив за неё вступиться. – Я столько всего интересного узнаю`, о чём вы никогда не упоминаете. К тому же, бабуля и её сестра жили в моей комнате!

– Одно дело – болтать о прошлом, и совсем другое – обсуждать «фей», – произнёс папа с вымученной улыбкой и снова посмотрел на бабушку. – Мы всегда считали, что дети заслуживают знать правду, и нельзя обращаться с ними, как с неразумными малышами. Сразу, как Селия научилась говорить, мы объяснили ей, что не существует ни зубной феи, ни Санта-Клауса, и уж тем более – призраков, эльфов и фей!

– Мы совсем не порицаем тех родителей, которые позволяют своим детям верить в эти сказки, – вставила мама, – но у нас другой подход. Наш мир прекрасен и без выдуманных чудес. Ведь можно восхищаться и закатами, и нежными бабочками – настоящей красотой природы. Если не объяснить Селии, что фея из истории – всего лишь плод вашего воображения, она очень расстроится, когда узнает правду.

– Можете думать, что хотите, – отрезала бабушка. – Селия уже не маленькая и способна сама отличить правду от выдумки. Я всего лишь рассказала ей историю из своего детства.

– Тогда ты была ещё ребёнком, поэтому легко поверила в фей, но сейчас должна уже понимать, что их не существует, – с осуждением произнесла тётя Джоанн. – Серьёзно, мам. Хватит забивать голову Селии всякой чепухой!

– Я знаю, что мне не привиделось, – спокойно отозвалась бабуля, нацепив на вилку размякший кусок моркови. – Я бы на вашем месте не переживала за Селию. Она умная девочка и сама разберётся, что к чему.

Бабуля надкусила морковку и подмигнула внучке.

– Ужин просто изумительный, Мишель. Поделишься рецептом?

Больше они не говорили о феях, но уже под ночь, когда мама пришла пожелать Селии спокойной ночи, о них снова зашла речь.

– Помнишь, мы тебя предупреждали, что бабушка выдумывает истории о волшебных созданиях? – говорила мама, подтыкая одеяло. – Теперь ты знаешь, о каких. Разумеется, фей не существует. Уверена, нет смысла тебе об этом напоминать. Мы очень любим бабушку и не хотим её расстраивать. Пожалуй, будет лучше ей подыгрывать. Но сама имей в виду, что это всего лишь интересная сказка – и больше ничего!

Селия убедила её, что не верит в фей, но как только мама включила ночник и вышла из комнаты, девочка тут же вскочила с кровати и выглянула в окно на тёмный двор. Она долго всматривалась в лес за террасой, пытаясь представить, каково это было – увидеть в нём сияющих фей. И в последнюю минуту, когда Селия уже собиралась вернуться в постель, за деревьями вдруг промелькнул яркий огонёк. Девочка моргнула, и он исчез.

Интересно, показалось ей или нет?

Рис.12 Селия и волшебная флейта

Глава 6

Рис.13 Селия и волшебная флейта

На следующий день после уроков Пол настоял на том, чтобы сесть рядом с Селией в школьном автобусе. Даже после того, как все сошли и осталось полно свободных мест.

– Мама обещала купить батарейки для моей рации, а ещё у меня есть крутой «комплект шпиона»! Там столько всего: и набор для снятия отпечатков, и очки, чтобы видеть в темноте, – громко вещал Пол. – Можем сегодня поиграть в лесу, будто мы шпионы! – с предвкушением добавил он и аж подпрыгнул на сиденье, словно на пружине.

Селия выглянула в окно и устало вздохнула.

– Говорила же: с нами теперь живёт бабушка, и я могу пойти сразу к себе домой!

– Но ты ведь всё равно будешь иногда заходить в гости? – спросил Пол, упёршись ногами в спинку кресла напротив. – Мы ещё не достроили тот за́мок из лего. Ему не хватает подъёмного моста и ещё пары деталей. Нельзя же бросать на полпути. Осталось-то немного!

Автобус повернул, и Селия увидела свой дом. Она схватила рюкзак и встала с сиденья.

– Можешь доделать его без меня. Я нескоро смогу прийти. Бабушке тяжело дома одной.

– А надолго она к вам приехала? Надеюсь, что нет. Может, она скоро умрёт или уедет во Флориду, как моя.

– Моя бабуля не умрёт и во Флориду не уедет! – возразила Селия. – Она будет жить с нами много-много лет, и я буду о ней заботиться. Я всё это уже рассказывала! Ты что, не слушал?

Автобус затормозил, и Пол вскочил с кресла, чтобы пропустить Селию.

– Но на следующей неделе поиграем вместе?

– Вряд ли, – бросила она через плечо и пошла к выходу.

Водитель нажал на рычаг, чтобы дверь открылась, и Селия помахала Полу на прощание. Она ощутила лёгкий укол вины, когда увидела грустное лицо друга. Наверное, можно было пригласить его к себе в гости. Правда, ей этого не особо хотелось. Девочка предпочла бы провести время наедине с бабушкой.

– До завтра, Пол, – сказала Селия, сойдя с автобуса, и побежала по тропинке к дому.

Бабушка встретила её на пороге. Она широко улыбалась, а из кухни тянулся приятный шоколадный аромат.

– Привет, Селия. Как дела в школе?

Девочка улыбнулась в ответ. Приятно, когда тебя ждут. Мама Пола обычно говорит: «А, вы уже здесь?», и голос у неё всегда усталый. А ещё часто случается, что она прилегла отдохнуть от сильной головной боли и задремала. Тогда им с Полом приходится самим вынимать ключ из-под коврика и отпирать дверь. И очень тихо себя вести, чтобы её не потревожить.

– Всё хорошо, – сказала Селия, снимая рюкзак и бросая его на коврик у двери.

Минут через десять они уже сидели за кухонным столом и лакомились шоколадным кексом с ванильным мороженым, запивая его молоком. В гостях у Пола её угощали только морковными палочками или рогаликами с водой.

Селия рассказывала о том, как прошёл день, и бабушка очень внимательно её слушала. В школе сегодня произошло много всего интересного. Один мальчишка пожаловался, что с его парты пропали деньги, которые он туда положил. В столовой на обед подали ужасно жёсткую рыбу в панировке под чересчур густым соусом тартар, и есть её было невозможно.

– После обеда у нас была информатика, а на физкультуре мы играли в баскетбол. Было очень весело! – договорила Селия.

– Повезло тебе, – заметила бабушка, разламывая ложкой шарик мороженого. – В моём детстве компьютеров не было, и в баскетбол в школе мы не играли.

– Зато ты встретила фею, – напомнила Селия и вопросительно посмотрела на бабушку. Вдруг она признается, что это всего лишь выдумка?

– Да, – подтвердила бабуля, – и не одну. Я открыла для себя целый мир этих волшебных созданий! Они живут в лесу за домом. Хочешь про них послушать?

Рис.14 Селия и волшебная флейта

Глава 7

Рис.15 Селия и волшебная флейта

Бабуля отложила ложку и улыбнулась.

– Я ведь не успела закончить ту историю. Как ты помнишь, мы с сестрой увидели фею в пасхальное воскресенье. Она появилась перед нами всего на мгновение и сразу исчезла. Мы с Джози не могли забыть эту встречу. И каждую ночь после того, как родители укладывали нас спать, выскальзывали на балкон. Мы вглядывались в тёмный лес и всё ждали, пока за листвой мелькнёт огонёк. Прошло недели две, и мы начали сомневаться, правда ли видели настоящую фею!

Селия пожала плечами:

– Кто ещё это мог быть?

– Откуда нам знать? Птичка, стрекоза, светлячок? Хотя то волшебное создание было совсем на них не похоже. Мы уже думали, что нам это приснилось или померещилось, и Джози вовсе потеряла надежду, но я продолжала верить в чудо. Я точно знала, что мы снова увидим фей!

– Откуда? – ахнула Селия.

Бабушка подалась ближе и ответила:

– Она мне снилась. Являлась во снах ночь за ночью. Совсем крошечная, с бледной кожей, яркими глазами и крыльями – прозрачными, как чулки моей мамы! Порой она затягивала песенку, и мелодия ещё играла у меня в голове после пробуждения. Я думала, что фея пытается со мной связаться. Джози мне не верила и говорила, что всё это глупости. Старшие сёстры часто так себя ведут. Им кажется, что они главнее – просто из-за возраста!

Селия подумала о своём отношении к Полу, который был на год младше, и решила в следующий раз быть с ним повежливее. Всё-таки он не виноват, что Селия переросла его игры.

– А что было потом?

– Однажды ночью Джози устала стоять на балконе и ушла в комнату, а я решила остаться. Уже не помню почему. Просто чувствовала, что так надо. Как раз тогда это и произошло…

Бабушка выдержала паузу для большего эффекта и продолжила:

– Из леса раздался громкий шорох, как будто по нему продиралось крупное животное. «Может, охотничья собака?» – подумала я и встала на цыпочки, чтобы её разглядеть. Весенний ветерок раздувал мою сорочку. Мне отчётливо слышался хруст веток. Похоже, кто-то полз по земле. А в следующую секунду раздался жуткий вопль, от которого у меня волосы встали дыбом. Причём услышала я его у себя в голове, словно телепатически. Так же фея пела мне во снах. И я понимала, что вопль исходил со стороны леса.

– И как ты поступила?

– Сначала я растерялась, не зная, как быть. Наверное, прошла всего минута, но для меня она тянулась медленно-медленно, и казалось, будто я застряла в ночном кошмаре, – объяснила бабушка, грустно покачав головой.

Селия кивнула. Она понимала, каково это. Когда она была совсем маленькой, ей иногда снились жуткие чудища в бородавках, с длинными когтями и острыми клыками, которые загоняли её в угол. Или как она попала под воду и не может дышать. Или потерялась и никак не отыщет дорогу домой. До сих пор после особенно страшного сна девочка будила маму, чтобы та её успокоила. Всё-таки в темноте кошмары кажутся пугающе реальными…

– Вдруг я увидела огонёк вдали, – продолжила бабушка, – и у меня в голове раздался голос феи. Она звала меня на помощь!

– По имени?

– Да, она кричала: «Селия, помоги!» Умоляла прийти к ней, зовя по имени снова и снова… я не могла ей отказать.

– И побежала в лес? – прошептала Селия.

– Да.

Внезапно зазвонил телефон, и они обе встрепенулись.

Бабушка нехотя поднялась из-за стола.

– Надо взять. Наверное, это твои родители.

По разговору Селия догадалась, что это правда они. Через пару минут бабуля вернулась за стол и сказала:

– Они будут позже обычного. У них важная встреча с Вики Макклатчи.

– О-о, – протянула Селия. Она часто слышала о ней от родителей. Это была владелица компании «Игрушки Макклатчи», и ей очень хотелось выкупить компанию родителей Селии. Она всё никак не могла уняться, несмотря на то, что папа всякий раз ей отказывал. Он недолюбливал саму Макклатчи, и ему не хотелось, чтобы кто-то другой владел его творениями, особенно настольной игрой про добрые дела, которой папа очень гордился. На все вопросы о «Трикси-Дикси» он отвечал, что идея пришла к нему во сне.

– Если наше дело достанется Макклатчи, она сразу перейдёт на дешёвые материалы и всё испортит, – жаловался он, взлохмачивая себе волосы. – Игрушки будут уже не те. А рано или поздно их вовсе заменят компьютерными играми! Нет, так нельзя.

Мама была не столь категорична.

– Можно спросить, какие у неё планы на нашу компанию. Вики Макклатчи предлагает большие деньги. Их хватило бы и на достойную старость, и на колледж для Селии.

– Я не продам душу за деньги! – драматично восклицал папа. Мама считала, что он принимает всё уж слишком близко к сердцу.

Однако до сегодняшнего дня родители не соглашались на официальную деловую встречу с Вики Макклатчи. Очевидно, под маминым влиянием папа всё-таки решил дать ей шанс.

– Что ж, – сказала бабушка, – зато никто не помешает мне закончить историю. На чём я остановилась?

– Фея звала тебя на помощь, – напомнила Селия. – А ты отозвалась!

Бабушка улыбнулась.

– Ах да! Ты не против, если мы перейдём в гостиную? Здесь ужасно неудобные стулья.

Рис.16 Селия и волшебная флейта

Глава 8

Рис.17 Селия и волшебная флейта

Бабуля разгладила юбку и опустилась на зелёный диван. Селия устроилась рядом и обняла диванную подушку.

– Так я закончила на том, что фея позвала меня на помощь?

Селия кивнула.

– Да, и ты не могла ей отказать.

– Верно. Я пыталась разбудить Джози, но она слишком крепко спала. Из гостиной доносились голоса моих родителей. А значит, проскользнуть мимо них не удалось бы. Они бы непременно меня заметили. Но я чувствовала, что обязана пойти в лес, что фее грозит смертельная опасность! Я перелезла через перила балкона и стала карабкаться вниз по лиане…

– Что?! – ахнула Селия.

Бабушка улыбнулась.

– Тогда я была молодая и ловкая, совсем как ты сейчас. И лианы довольно крепкие. Мы с Джози часто по ним карабкались, опираясь ногами о кирпичи в стене.

Такая идея ещё не приходила Селии в голову. Поразительно, какими смелыми были девчонки в те времена! Она-то думала, они смирно сидели в гостиной и вязали, а не лазали по стенам дома! Причём ради того, чтобы сбежать в лес ночью, в кромешную темноту! Вот это да!

Однажды, когда они с Полом играли у него в подвале, он тайком выключил свет. Ему казалось, что это ужасно смешная шутка, но Селия очень испугалась и вопила, пока снова не зажглись лампы. «Ну что ты как маленькая», – проворчал тогда Пол. Правда, потом был как шёлковый – боялся, что она пожалуется его маме. Селия надолго запомнила тот случай, и до сих пор от мыслей о полной темноте у неё сжималось сердце и сбивалось дыхание.

– Не говори родителям, что я тебе об этом рассказала, – попросила бабушка, поднося палец к губам. – Они испугаются, что я плохо на тебя влияю! Обещаешь?

– Обещаю.

– Так вот, я спустилась на землю по лиане. В ту ночь в небе виднелась полная луна, и терраса была залита светом, но он не проникал в лес. Я не подумала переодеть сорочку и даже не обулась. Меня обдувал прохладный ветер, и я ступала босиком по влажной земле, но старалась идти как можно быстрее, следуя за мерцанием в глубине чащи.

Селия подвинулась ближе, вся внимание.

– Всё это время я слышала, как меня зовёт фея, и кричала ей в ответ: «Иду, иду!» Прежде мне не доводилось гулять по лесу ночью, да ещё и в одиночку! Сердце быстро колотилось от волнения, и его быстрый стук отдавался в висках. Наконец я добралась до полянки, от которой шло загадочное мерцание.

Бабушка вздохнула.

– До сих пор мурашки по коже, когда об этом вспоминаю. Свирепый койот стоял перед колючим кустом, за который зацепилась маленькая феечка. Он рычал, оскалив острые зубы, грозя напасть в любую секунду. Бедняжка извивалась среди шипов, пытаясь высвободиться. Я сразу её узнала. Это была та самая фея, которую мы встретили на балконе. От неё исходило волшебное сияние, словно шедшее изнутри. Я бросилась к ней, но тут койот услышал мои шаги, повернулся ко мне и оскалился.

– Ты испугалась?

Бабушка кивнула.

– Так сильно, что меня едва не вырвало от страха. Первой моей мыслью было убежать, но я подозревала, что тогда он точно решит поохотиться за мной.

– Папа говорит, койоты обычно не обращают внимания на людей и вообще боятся нас больше, чем мы их, – заметила Селия.

– Обычно да, – согласилась бабушка, – но это был не обычный койот, а теневая тварь, скрытая за его маской!

Селия прижалась к ней и прошептала:

– Что это такое?

– Спасибо, что спросила, – с улыбкой отозвалась бабушка. – Мало кто о них знает. Видишь ли, я всю жизнь хранила эту тайну. А если пробовала с кем-нибудь ею поделиться, мне не верили. Думали, что я сошла с ума или шучу.

Она посмотрела на потолок и вздохнула.

– Я поняла, что лучше держать рот на замке, но тебе всё объясню. Теневые твари пытаются влиять на людей, на их слова и поступки и пробуждают тёмную энергию в мире. Эти чудовища обожают алчность и себялюбие, главные причины всех человеческих бед, поэтому подталкивают нас к тому, чтобы мы крали, хитрили, обманывали – одним словом, творили зло. И вот мы живём своей жизнью, ходим в школу и на работу, занимаемся тем, что нам интересно, и даже не подозреваем о том, как влияют на нас силы добра и зла. На нас и на всё вокруг.

У Селии внутри всё сжалось.

– И мы не можем помешать этим теням?

Бабушка улыбнулась.

– Конечно, можем. Мы боремся с ними, когда делаем правильный выбор. Всякий раз, когда у тебя возникает мысль, скажем, сжульничать на уроке, но затем ты собираешься с силами и не пользуешься шпаргалкой – в тебе происходит битва добра и зла! Люди намного сильнее, чем ты думаешь.

– Но иногда теневые твари побеждают?

– Да, – признала бабушка. – Они выискивают слабых духом – тех, кто сильно растерян, измождён, опечален. Когда мы уязвимы, нам не обойтись без помощи фей и других добрых духов.

– И что они делают?

– Направляют нас на верный путь, – объяснила бабушка. – Поэтому теневые твари мечтают от них избавиться. И тогда один из этих монстров, принявший вид койота, пытался расправиться с Мирой.

– Так звали фею? – спросила Селия.

– Да, – ответила бабуля. – Ту самую, которую мы видели на балконе. Это она пела мне во снах, и на неё напала теневая тварь. Тогда я, конечно, ещё не знала про эти страшные создания. Они прекрасно умеют притворяться обычными животными. Поэтому я приняла его за бешеного койота и до смерти перепугалась. А потом взглянула на Миру, поняла, что сейчас она рассчитывает только на меня, и страх развеялся. Я ощутила прилив храбрости. Схватила палку с земли и принялась размахивать ею перед носом зверя.

– И он убежал?

– Нет, но слегка попятился. Я смогла подойти ближе к кусту, хотя койот всё ещё рычал и щёлкал зубами и мне приходилось дальше кричать и размахивать палкой. Свободной рукой я вызволила фею из плена шипов, и она взмыла в воздух. Мира хлопнула крыльями и засвистела так чудесно, по-волшебному, как умеют лишь феи. Сложно описать эту трель словами, – мечтательно прошептала бабушка. – Она содержит в себе и прекрасную симфонию, и чистый голос. Это лучшая музыка на свете, и от неё душа поёт! Тебе не доводилось такое слышать?

Селия задумчиво нахмурилась.

– Вроде нет.

Бабушка вздохнула.

– Жаль. Из всех людей, кого я знаю, её повезло услышать лишь мне. Это словно зов ангелов с небес! Так Мира призвала своих друзей, и не успела я оглянуться, как нас окружили десятки фей! Они сияли так ярко, что освещали всё вокруг. Прямо на моих глазах койот распался на тысячи пылинок и растаял в тени.

– То есть он исчез?! – воскликнула Селия. – Как так?

– Свет прогоняет тьму, и эти мрачные чудища не могут вытерпеть столь ослепительного блеска. Теневые твари питаются отрицательными эмоциями, а феи – положительными. Они как две стороны одной монеты. Феи творят добро, а тени – зло. Поэтому тот койот хотел избавиться от Миры.

– А что было потом?

– Феи порхали вокруг меня, шурша крылышками и мерцая. Им было так же любопытно, как и мне. Они редко видели людей вблизи. Я слышала их звонкие голоса, но с трудом разбирала слова. Феи говорили, что Мира чудом спаслась, что не следовало гулять по лесу ночью одной и ей очень повезло, что я прибежала на помощь. Правда, они переживали, как бы я не разболтала всем своим знакомым о феях из Зоркой рощи!

Бабуля приобняла Селию за плечи и продолжила:

– Так они называют лес за нашим домом – Зоркая роща. Феи не знали, как со мной быть. Обычно люди не могут видеть добрых духов, и фей это вполне устраивает. Им нравится уединённая жизнь в лесу. В конце концов, их работа требует полной скрытности!

Селия кивнула, хотя не очень поняла слова бабушки про «работу».

– Я обещала феям, что сохраню их тайну. И можно сказать, что мне это удалось. В ту ночь они провели голосование и решили, что я заслуживаю доверия. Феи видят людей насквозь, заглядывают нам прямо в душу.

– Ты испугалась? – спросила Селия, поднимая взгляд, и увидела задорный блеск в бабушкиных глазах.

Бабуля счастливо вздохнула и покачала головой:

– Нет, ни капельки. Я была очарована! Феи попросили меня вытянуть руку, вот так, – добавила она, поднимая руку ладонью вверх, – и Мира опустилась на мои пальцы. Было немного щекотно, но я старалась не шевелиться. Она поднялась на моё плечо, пританцовывая на ходу, и шепнула прямо в ухо: «Спасибо тебе, Селия!»

Рис.18 Селия и волшебная флейта

Глава 9

Рис.19 Селия и волшебная флейта

Хотя Селия сказала, что не сможет с ним играть, Пол не собирался просто так сдаваться. Раз ей нельзя оставлять бабушку одну, он сам пойдёт к ним в гости.

– Мам, я к Селии! – крикнул он и сразу выбежал за дверь. Иначе мама наверняка придумала бы для него какое-нибудь дело. В последнее время ей особенно нравилось отправлять Пола на прогулку с собакой. Якобы ветеринар говорит, что Клем чересчур толстый и слишком часто дремлет. Это понятно, но Пол-то тут при чём?

Он быстро поднялся на крыльцо дома, сжимая в руках две рации. Пол рассчитывал на то, что бабуля Селии его впустит. Тогда получится, что он – гость, а значит, и право выбирать игры на сегодня достаётся ему. Лучше всего, конечно, поиграть в шпионов. Особенно в лесу. Погода сейчас такая хорошая, тёплая. Обидно будет торчать в четырёх стенах.

Пол заглянул в окно прихожей и нервно перекатился с носка на пятку. Он взял рации под мышку и уже занёс руку, чтобы постучать в дверь, когда вдруг услышал голоса из гостиной. Девочки и бабушки. Слов он не мог разобрать. Пол склонил голову набок и затаил дыхание, но это не помогло. А они, судя по интонации, говорили о чём-то очень интересном.

«Так, – подумал он, – новый план!» Шпионы должны уметь приспосабливаться к любым обстоятельствам. Пол тихонько спустился с крыльца и обошёл дом. К счастью, окно гостиной было открыто. Он пригнулся и припал спиной к стене, чтобы его не заметили. Кирпич неприятно царапал кожу, но Пол не жаловался. Тайным агентам жаловаться не положено.

Голоса раздавались у него над головой, как будто на подоконнике стояло радио. Бабушка сказала что-то о том, как вокруг неё порхали мерцающие феи, и Селия пообещала никому про них не рассказывать. Пол разочарованно вздохнул. Э, да это же просто сказки для малышей! Даже его бабушка понимает, что они переросли эту чепуху. Он наклонился, выдернул из земли травинку и тоскливо покрутил её в пальцах.

А вот Селия с интересом расспрашивала бабушку о феях: например, страшно ли ей было, когда они возникли на поляне все разом. Бабушка ответила, что ни капли не испугалась. Причём таким серьёзным голосом, будто это всё в самом деле произошло. По-настоящему.

Странные они, девчонки.

Пол уже жалел, что не захватил диктофон. Было бы здорово записать весь этот разговор, а потом его прослушать. И включать иногда, чтобы подразнить Селию.

– Пусть это будет нашей маленькой тайной, – сказала бабушка, и Пол тут же навострил уши. – Твои родители против того, чтобы мы разговаривали о феях. Они не верят в мою историю.

– То есть лучше об этом молчать?

– Да, – ответила бабушка. – Потом я расскажу тебе всё до конца, и это останется между нами. А сейчас поставлю рис с курицей в духовку, чтобы они успели приготовиться к возвращению твоих родителей. И тебе, наверное, пора делать домашнее задание.

– Сделаю после ужина, – обещала Селия. – Мне не терпится узнать, что было дальше. Это же ещё не всё!

Бабушка рассмеялась.

– Тогда история слишком быстро закончится. Будет намного интереснее отложить концовку до завтра, согласись?

Селия нехотя согласилась, и они вышли из гостиной. Пол подождал, пока стихнут их шаги, тихонько вернулся к крыльцу и поспешил домой. «Завтра вернусь, – сказал он себе, – и захвачу диктофон!»

Селия ещё пожалеет, что отказалась с ним играть!

Рис.20 Селия и волшебная флейта

Глава 10

Рис.21 Селия и волшебная флейта

Ночью Селия никак не могла уснуть. Всё ворочалась с одного бока на другой. Перевернулась на спину, снова на бок. Взбила подушку. Посчитала овец. А когда в коридоре раздались шаги – мама с папой уже шли в свою комнату, – решила воспользоваться одной старой хитростью, которая раньше всегда ей помогала. Девочка прислушалась к своему дыханию и представила, будто ноги у неё становятся всё тяжелее и тяжелее.

Она уже начала медленно проваливаться в сон, когда её позвали по имени:

– Селия!

Голос звучал с улицы:

– Селия!

Ветер приносил его из леса:

– О, Селия…

Девочка вскочила с кровати и выглянула на балкон. В кромешной темноте внезапно блеснул огонёк. И ей это точно не показалось! Она открыла застеклённые двери и шагнула на деревянный пол. Небо выглядело таким мрачным и угрожающим, что Селия на секунду замешкалась, но всё же поборола свой страх и подошла к перилам балкона. Со стороны леса снова послышался девичий голос:

– Селия!

– Я здесь! – ответила Селия. – Кто меня зовёт?

– Нам нужна твоя помощь!

Голос звучал у неё в голове, но при этом казалось, будто он исходит отовсюду.

Огонёк выпорхнул из леса и подлетел к балкону. Прямо перед носом девочки возникла крошечная фея с мерцающими крылышками и хорошеньким личиком, в платье с миниатюрными рубинами.

– Мира! – ахнула Селия, вполне уверенная в своей догадке. – Та самая Мира!

Продолжить чтение
Следующие книги в серии