Вив Гроскоп Прощай, грусть! 12 уроков счастья из французской литературы скачать бесплатно fb2 и epub
- Год выхода: 2020
- Жанр: Научно-популярная литература
- Книга в подборках: только на Литрес, французская литература, французская культура, филология, французская классика, национальный менталитет, книги и чтение, анализ художественных произведений
- Все книги автора: Вив Гроскоп
- Рейтинг книги:
Почему нас так манит «французский» образ жизни? Как научиться мифическому joie de vivre – чисто французскому умению наслаждаться моментом? Журналистка, писательница и комедиантка Вив Гроскоп с детства задавалась этими вопросами. Каждое лето она ездила во Францию, прилежно учила язык и мечтала впитать хоть немного «французскости», став чуть ближе к Франсуазе Саган – свободнее и смелее. Вив постепенно открывала для себя и других авторов, которым удалось уловить суть французских культуры и менталитета. Как и предыдущая книга Гроскоп «Саморазвитие по Толстому», «Прощай, грусть!» помогает переосмыслить классику, найти в ней что-то новое и актуальное. А за смешным и остроумным фасадом кроются уроки ностальгии от Пруста, альтруизма – от Гюго, психологии – от Стендаля, и даже урок любви к усам от Мопассана.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Скачать книгу «Прощай, грусть! 12 уроков счастья из французской литературы» бесплатно
-
kosmos_i_books 13 март 2024 03:47Вив Гроскоп «Прощай, грусть! 12 уроков счастья из французской литературы.» Это не то что бы очередная занудина про «как стать счастливой» или «успешный успех». Совсем нет. Вив Гроскоп – британская журналистка, писательница и комедиантка, поклонница русского языка и литературы (об этом её первая книга «Саморазвитие по Толстому») и всего французского (тут опять про язык, книги и еще про образ жизни), о чем пишет уже в этой. Вив пытается понять сама и донести до нас с вами, в чем же феномен французскости и что вообще понимается под этим словом. Лучше всего, считает Вив и я с ней абсолютно согласна, это можно почувствовать через произведения самых настоящий французских писателей и их биографии. Но это не серьёзные исторические изыскания или лингвистический анализ, нет, иначе это вышло бы совсем не по-французски. Автор легко и иронично выдаёт нам свое мнение на 12 самых значимых ей книг, не претендуя на оригинальность, с уместным и смелым юмором. Но, чёрт побери, как точно подмечено и выделено самое главное! И пусть до этого я из 12 упомянутых прочла лишь половину, остальное можно и не читать (кстати, по каждому произведению разбор со спойлерами, без этого никак), ибо я поверила Вив, как своей книжной подружке, чьему мнению доверяю за схожесть наших литературных вкусов. Вступление мне показалось несколько затянутым, да и повторами напичкано изрядно. С этими же повторами мы встретимся ив первой главе, посвященной Франсуазе Саган. Потом Вив будет отговаривать нас читать знаменитого Пруста и неизвестную Колетт. А в следующей главе вы увидите самый лучший пересказ «Отверженных», от которого я хохотала в голос. Именно здесь я смогла оценить потрясающее чувство юмора автора и талант писать о серьёзном в подобной манере. Дальше еще интереснее, разбор моей любимой Бовари, неожиданный взгляд на «Опасные связи» и «Милого друга», а также секрет первоисточника «Сирано де Бержерака». Ну и какой разговор о французской литературе без Стендаля, Бальзака и Камю. Вы, наверное, тоже удивились, какое отношение вышеупомянутые произведения и авторы имеют к счастью и уж тем более как могут ему научить. В этом-то и суть изысканий, а ответ в тексте самый что ни наесть французский. Если совсем коротко, то чтобы быть счастливым по-французски, надо быть немножечко у-ля-ля.)))0
-
Анастасия Матвеева 20 окт. 2023 01:10Лёгкий и захватывающий гид по миру французской литературы. Приятно узнать, что думают писатели о книгах, которые считаются зарубежной классикой. Чувство юмора выше всяких похвал (от Джо Триббиани до рассуждений о газетных вырезках, которыми вдохновлялся Камю). Теперь интересно познакомиться с рассуждениями автора о русской классике :)0
-
Вадим Бугаев 9 окт. 2023 12:51Как и книга «Саморазвитие по Толстому» эта книга легко воспринимается в процессе чтения, однако весьма глубока по содержанию. Она о том, если допустить такую формулировку к авторской подборке книг — как извлечь практическую пользу из чтения французской литературы. Причем, благодаря подробным авторским описаниям, не читая (совсем или частично).0