Читать онлайн Медицинские запоминалки бесплатно
- Все книги автора: А. Г. Климов
Посвящается доктору Борменталю, доктору Айболиту и доктору Ватсону.
5 причин не читать эту книгу
1. Вы неграмотны, не знаете букаф, не умеете читать. В таком случае, вы даже это не прочитаете, к чему продолжать?
2. Вы не являетесь студентом медицинского учебного заведения, не были им в прошлом и не собираетесь им стать в будущем. Все, связанное с медицинской лексикой на русском или латинском языках, представляется вам в различных оттенках фиолетового цвета.
3. Вы – гений с абсолютной памятью и без труда запоминаете большие объемы информации. Выражение «делириум анте коллоквиум» для вас – пустой звук.
4. У вас личная неприязнь к автору и индивидуальная непереносимость его творчества. Возможно, это предубеждение, основанное на высказываниях ДЕДА-ОППОНЕТА. Но ведь этот дед еще не высказывался, он появляется далее по тексту. Странно…
5. Вы – опять-таки гений, и у вас на все латинские термины есть свои гениальные запоминалки. Ну что же, куда мне со своими просто хорошими запоминалками против гениальных. Тогда у меня к вам просьба: опубликуйте ваши варианты, и я с удовольствием поучусь у мастера. К сожалению, мои поиски в интернете латинских запоминалок почти ничего не дали. Меня терзают смутные сомнения, что таких запоминалок существует не очень много.
А если вы все же решили эту книгу прочитать, то прочитайте сначала Ридми, где рассказывается, как лучше использовать данное произведение.
READ MY
Что такое – запоминалки
Запоминалки – это психологические приспособления для более эффективного и менее трудоемкого запоминания, хранения и припоминания различной информации. Чаще всего трудная для запоминания информация каким-либо образом трансформируется и превращается (информация превращается, превращается информация…)
– в элегантные шорты?
– в форму, удобную для запоминания.
Не углубляясь в психологию и нейрофизиологию (а хотелось бы), можно сказать, что запоминалки опираются на особенности памяти, воображения и мышления. Для этой цели используются яркие образы и сюжетные истории. Вся совокупность способов преобразования информации для запоминания называется мнемотехникой.
Эффективность мнемотехники проверена на практике в самых жестких и стрессовых условиях (в нашем случае – это зачеты и экзамены).
Запоминалки сосуществуют с родом человеческим уже не одно тысячелетие. Многие великие ораторы, ученые, военные деятели владели различными приемами мнемотехники. Даже в наш компьютерный век людям часто приходится запоминать трудную информацию. Трудная – это такая информация, которую не с чем увязать. В ней не видно логики, она представляется бессмысленной. И чтобы так же бессмысленно не зубрить, не нагружать механическую память, многие люди придумывают запоминалки.
Так всем известно, что «Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан» (последовательность цветов спектра), а «Пифагоровы штаны на все стороны равны» (в графическом исполнении символизирует теорему Пифагора).
В общем, для всех областей нашей жизни существуют запоминалки.
Запоминалки, собранные в данную книгу, есть личное творчество автора. Как говорят у нас в Беларуси – self brain made. Почти все они представлены в стихотворном виде и описывают разные ситуации.
Некоторые истории любезно проиллюстрировал мой друг – Александр Чернявский.
- В запоминалках – истории разные.
- Есть и логичные, и несуразные.
- Ловко за память они зацепляются.
- И, соответственно – запоминаются!
Как это работает?
Сначала нужно правильно прочитать словарную форму запоминаемого слова. Как принято в латинских словарях, существительное представлено в именительном падеже, после запятой – окончание родительного падежа (или все слово в родительном падеже). Затем одной из букв указывается род: m – мужской (masculinum), f – женский (femininum), n – средний (neutrum).
Прилагательные представлены в мужском роде, а после него – окончания женского и среднего рода (или общее для женского и среднего). Короче говоря, так, как нас заставляют учить и сдавать на занятиях по латинскому языку. Если вы не студент, то можете не обращать особое внимание на эти тонкости. А вот на ударение обращать внимание нужно. Ударение и примерное произношение показаны после словарной формы.
ПОДЧЕРКИВАЮ: ПРОИЗНОШЕНИЕ ПРИМЕРНОЕ (больше с уклоном в русский язык, чем в латинский). После слова с переводом и примерного произношения идет собственно запоминалка (запоминалочная история). Она начинается буквой Z
Саму запоминалку зубрить не нужно
Дело в том, что эти стишки запоминаются сами по себе, как ворчалки и вопилки Винни Пуха или как наши детские считалочки и дразнилочки.
Читая запоминалку, желательно представить описываемую ситуацию. Нужно обратить внимание на выделенные слова или части слов. После прочтения всего сюжета нужно запомнить только одну ключевую фразу, которая содержит выделенные слова. Понятное дело, что если запоминалка короткая, то и препарировать ее не надо.
Иногда мне говорят, что я чрезмерно многословен в своих стишках. Еще раз повторюсь: эти стихотворения не для зазубривания, а для лучшего погружения в сюжет истории. Так перед компьютерной игрой часто предлагается интро-ролик, который можно один раз посмотреть, а в дальнейшем спокойно игнорировать.
И еще:
К сожалению, латинские слова имеют своеобразные ударения. В запоминалках для рифмы ударения иногда намеренно изменены.
Например, forAmen – словарная форма, а форамЭн – запоминалочная. В подобных случаях я буду это оговаривать отдельно. Тут ничего не поделаешь. Придется запомнить, что словарная форма иногда отличается от запоминалочной. Мир несовершенен: нет волшебного способа выучить иностранный язык без всяких усилий. Моя задача – облегчить этот процесс и сделать его немного занимательнее.
Сейчас я временно вас покину, надо выпить чашечку чая…
* * *
– Граждане читатели! Пока этот пройдоха ушел, я предупреждаю вас: не верьте тому, что он тут вам пишет! Этот самозванец даже не член Союза писателей. Книга не рецензирована, не редактирована, не прошла соответствующей цензуры. Это вообще…
– Так-так, минуточку, кто это мне в соавторы напросился?
– Вот еще, в соавторы! Ты под стол пешком ходил, а я уже знаешь у кого в соавторах был?! Вы – современные, накупили себе компьютеров-стерверов всяких и печатаете, что на ум взбредет. Да было бы на что взбредать! Я столько на своем веку вашего брата повидал, столько всего позапрещал да отредактировал! Эх, нет на вас товарища…
– Стоп, стоп, дед, не на митинге. Есть что сказать, издай свою книгу. Какой-нибудь «Красный одуванчик» или «Вперед, к заветам Грамотея!». А я – свою книгу напишу. Народ прочитает, разберется, кто есть кто.
– Я, между прочим, и поставлен блюсти народные интересы! Садитесь пока… И, если ты не будешь обращать внимания на мой перст указующий, то, смотри, дождешься меча покарающего!
– Дед, да ты прямо палиндром: Я ИДУ С МЕЧОМ СУДИЯ.
– Попрошу не выражаться! Посмотрим еще, кто здесь палиндром. Итак, если ты не дашь мне возможность быть оппонентом, то я такое про тебя расскажу, ГДЕ СЛЕДУЕТ, что моментально попадешь, КУДА СЛЕДУЕТ!
– Дорогие друзья, чтобы как-то выпутаться из этой ситуации, придется иногда давать слово Деду-оппонету (так я его буду называть). Не знаю, что у него там на меня есть, но чем дед не шутит. Чтобы вы могли нас различать, деду предоставим курсивный шрифт. Вот образец его почерка:
Все, написанное таким шрифтом является творчеством Деда-оппонета.
Я же постараюсь сглаживать острые углы и все-таки закончить книгу.
Кстати, ДЕД-ОППОНЕТ прекрасно дополнит бригаду известных дедов: Мазая, Барадеда и Пихто.
A
abdomen, inis n – живот
Примерное произношение: абдОмен.
Z:
- Один обжора начал речь,
- Представив свой ЖИВОТ, как печь:
- «Печь бывает ДОМЕНная,
- А мой ЖИВОТ – АБДОМЕННАЯ.
- Что в него бросают,
- Немедленно сгорает»!
- Удивляется народ:
- «Где же в печке дымоход?»
Только не надо предлагать варианты!
Биологическое окисление не сопровождается выделением дыма.
ablatio, onis f – отслойка, отслоение
Примерное произношение: аблЯцио.
Z:
- ОТСЛОИЛАСЬ с корАБля
- Краска-изоЛЯЦИЯ.
- Море – это не земля:
- От воды – АБЛЯЦИЯ.
abruptus, a, um – резкий, внезапный
Примерное произношение: абрУптус.
Z:
- Лес рубили, а ОБРУБКИ
- Нас ударили АБРУПТУС.
- – Вот оно и видно, что не соблюдали
- Правила работы на лесоповале.
acarina, ae f – клещ
Примерное произношение: акарИна.
Z:
- Лучше КАРиес, ангИНА,
- Чем укусы АКАРИНА.
- Твердишь, что кариес болит?
- Куда страшней энцефалит!
- Страшнее даже, чем Кощей
- Слюна заразная КЛЕЩЕЙ!
accessorius, a, um – добавочный
Примерное произношение: акцессОриус
Z:
- Купил мобильник по дешевке
- На «барахолке» на базаре.
- Но продавец – пройдоха ловкий
- Не положил АКСЕССУАРЫ.
- Зарядник, гарнитуру, чехол и мануал
- Я, «сэкономив» сдуру, к покупке ДОБАВЛЯЛ!
– Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной.
acer, is, e – острый
Примерное произношение: Ацер.
Z:
- У собачки зубки АЦЕР.
- Оттого штанишки – ЛЯЦЕР.
(слово lacer – рваный см. в данном словаре).
achylia, ae f – ахилия
(отсутствие ферментов в желудочном соке).
Примерное произношение: ахилИя.
Z:
- Был здоровым АХИЛЛЕС,
- А теперь лежит, не ест.
- И не в пятке весь секрет,
- А ФЕРМЕНТОВ В СОКЕ НЕТ.
acne, es f – угри
(воспаление сальных желез и волосяных фолликулов).
Примерное произношение: Акне.
Внимание! Изменено запоминалочное ударение: акнЕ.
Z:
- Бедненький подросток
- Сидит, грустит в ОКНЕ.
- Поверьте, жить не просто,
- Когда у вас АКНЕ!
acromion, i n – латеральный конец ости лопатки
Примерное произношение: акрОмион.
Z:
- Он ел один лишь хлеб с водой,
- И потому такой худой.
- А КРОМЕ ОН не ел ничего,
- АКРОМИОН торчит у него!
acrophobia, ae f – акрофобия, боязнь высоты
Примерное произношение: акрофобИя.
Внимание! В запоминалке изменено ударение – акрофОбия (так мы обычно и говорим).
Z:
- Решился прыгнуть я с моста,
- Там двести АКРОВ высота.
- Закрою глаза ОБА Я,
- Иначе – АКРОФОБИЯ.
- Но мне товарищ мой сказал:
- «Не перепутай тут,
- Держи закрытыми глаза,
- Раскрытым – парашют».
– Да ты все перепутал: акры – это единицы измерения площади, а не высоты!
– Согласен, перепутал со страху. Главное, не перепутать с парашютом, а приземлюсь – исправлю.
acutus, a, um – острый
Примерное произношение: акУтус.
Z:
- Хоть в мешок ее зАКУТАЙ,
- Все равно торчит АКУТУС.
- Вы думаете, шило закутали мешком?
- Нет, «трехлинейку» Мосина с классическим штыком.
adiposus, a, um – жировой
Примерное произношение: адипОзус.
Z:
- АДИдас надел – и в ПОЗУ,
- Все равно ведь АДИПОЗУС!
- Ты сперва потренируйся,
- А потом и покрасуйся.
aditus, us m – вход
Примерное произношение: Адитус.
Z:
Объявление в некотором клубе:
- Если будете нам гАДИТУС,
- Мы для вас закроем АДИТУС!
adultus, a, um – взрослый
Примерное произношение: адУльтус.
Z:
- Если б Гитлерус Адольфус
- Был психически АДУЛЬТУС,
- Он бы штрассы подметал,
- Не о фюрерстве мечтал.
aegrotus, a, um – больной
Примерное произношение: эгрОтус.
Z:
Случай в спелеологическом походе:
- Новичок пришел КО ГРОТУ.
- Заглянул – и сам не свой:
- «Туда полезет лишь ЭГРОТУС!
- А я, простите, не БОЛЬНОЙ!!»
aequalis, e – равный
Примерное произношение: эквАлис.
Z:
- Жили-были два царя:
- Северный и Южный.
- Им планету разделять
- Для чего-то нужно.
- Побежали во всю прыть,
- Как с цепи сорвались.
- По ЭКВАтору делить,
- Чтоб двоим ЭКВАЛИС.
afferens, ntis – приносящий
Примерное произношение: Афференс.
Z:
- Если предложения
- ПРИНОСЯТ АФФЕРисты,
- Прослушав с уважением,
- На это не ведись ты.
affixsus, a, um – прикрепленный
Примерное произношение: аффИксус.
Z:
- Жена, поехав в санаторий,
- Мне строго-настрого сказала:
- «Не забывай про фикус, Боря.
- Чтоб ни листочка не завяло!»
- Жена крутой имеет нрав…
- Да, подкаблучник, да, без прав!
- Друзья, прощайте, здравствуй, ФИКУС.
- К тебе на месяц я АФФИКСУС.
Чтобы лучше понять трагедию Бори-подкаблучника, почитайте воспоминание его друга (см. слово calcaneus – пяточный).
agger, eris m – вал
Не коленчатый вал автомобиля, а вал – насыпь, возвышенность.
Примерное произношение: Аггер
Z:
- Пионэрский лАГГЕР
- Окружает АГГЕР.
- Трехметровый, земляной.
- «Взвейтесь кострами…» за этой стеной!
ala, ae f – крыло (у кости)
Примерное произношение: Ала.
Z:
- Чтобы кость летАЛА, у нее есть АЛА.
albus, a, um – белый
Примерное произношение: Альбус.
Z:
- Петлею из БЕЛОГО троса
- Несложно поймать АЛЬБАтроса.
– Что за глупости, почему обязательно «из БЕЛОГО троса»?
- – Влечет к подобному подобное,
- И троса цвет весьма удобный.
- Наш АЛЬБАтрос, поскольку БЕЛЫЙ,
- В «свою» петлю полезет смело.
alienus, a, um – чужой, чужеродный
Примерное произношение: алиЕнус.
Z:
- Выйти замуж – не вопрос,
- Лишь бы муж к тебе прирос.
* * *
- Пришел апрель, звучит капель,
- В душе кружится карусель.
- Но, кто пошел на блуд, отсель
- Не муж зовется, а кобель.
* * *
- Пограничною межой
- Разделяется семья:
- Бывший муж ушел к ЧУЖОЙ,
- Стала брошенная я.
- Ты не муж мне, АЛИЕН ты!
- Подаю на АЛИмЕНты!
– К чему такое многословие? Достаточно вспомнить фильм «Чужой против Хищника» (ALIEN vs Predator).
– Ай да дед! Ай да киновед! Не прочь прогуляться перед сном по улице Вязов?
alimentarius, a, um – пищеварительный
(см. также digestorius)
Примерное произношение: алиментАриус.
Z:
– Холмс, я не могу понять, как вы приручили собаку Баскервилей?
– АЛИМЕНТАРНО, Ватсон:
- Бифштексом, колбасой,
- Бисквитом и овсянкой.
- Такой вот непростой
- ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОЙ приманкой.
allopathia, ae f – аллопатия
метод лечения общепринятыми средствами (в отличие от гомеопатии, где лечат микродозами и нанодозами).
Примерное произношение: аллопАтия.
Z:
- К гомеопату я сходил,
- Он пять крупинок мне всучил.
- Я: «Где лекарство, в самом деле?!»
- Он: «Это вам на две недели».
- «Такое дать богатырю!
- Вот жлоб!» – ему я говорю.
- А сам шагаю к АЛЛОПАТУ,
- Он может дать ПИЛЮЛЬ ЛОПАТУ!
alopecia, ae f – облысение
Примерное произношение: алопЕция.
Z:
- Однажды в суп помещику хОЛОП
- Ошибочно не те насыпал сПЕЦИИ.
- Вчера волос был у холопа целый сноп,
- А ныне – АЛОПЕЦИЯ.
amarus, a, um – горький
Примерное произношение: амАрус.
Z:
- Не грызет меня КОМАРУС,
- Потому что я АМАРУС.
Amygdala, ae f – миндаль
Примерное произношение: амигдАла.
Z:
- Мне АМИГо ДАЛ медаль —
- На веревочке МИНДАЛЬ.
- Был невзрачным я и серым,
- Стал миндальным кавалером.
Amylum, i n – крахмал
Примерное произношение: Амилум.
Z:
Горящая путевка на двоих в райский уголок. Условия проживания: экзотический шалаш на берегу моря, здоровая растительная пища, богатая крахмалом.
(фрагмент рекламного текста)
- А с МИЛЫМ рай и в шалаше,
- Сварили АМИЛУМ уже.
- Ну, милый, ротик открывай.
- КРАХМАЛЬНЫЙ клейстер – чем не рай?
(а это уже фрагмент реального отдыха)
ana – по, поровну
(надо заметить, что поровну бывает и на две, и на четыре части и т. д.)
Примерное произношение: Ана.
Z:
- Пополам разрезав том,
- Стал читатель – АНАтом.
- АНАтомом сложно быть,
- Пришлось за книгу заплатить.
angulus, i m – угол
Примерное произношение: Ангулюс.
Z:
- Джентльменов в АНГЛИИ
- Не ставили в АНГУЛЮС:
- Хоть сыро там и серо,
- Зато кругом все – сэры.
Да к тому же, как их в УГОЛ-то ставить?
У нас можно на горох, на гречку… А у них?
– А ну, марш в УГОЛ! Овсянка, сэр!
ansa, ae f – петля
Примерное произношение: Анза.
Z:
- ПлАН ЗАпутывать следы
- Заяц выполняет:
- Ускользая от беды,
- Весело ПЕТЛЯет.
Кроме того, зайцеобразные умеют хорошо маскироваться (см. слово colliculus – холмик).
ante – перед, до
Примерное произношение: Анте.
Z:
- Хочешь выпить литр ФАНТЫ,
- Пожалей желудок АНТЕ!
В нашем случае подразумевается не пространственное расположение, а временнОе.
anterior, ius – передний, находящийся впереди
Примерное произношение: антЕриор («е» читаем ближе к «э»).