Читать онлайн Школа в Ласковой Долине. Секреты бесплатно
- Все книги автора: Френсин Паскаль
Francine Pascal
SECRETS
SWEET VALLEY HIGH
Copyright © Francine Pascal, 1983.
This edition published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis Literary Agency
Серия «Ласковая Долина. Культовый книжный сериал»
© Видревич И.О., перевод на русский язык, 2022
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *
Глава 1
– И это называется родная сестра! Не могу поверить, что она могла так подло поступить со мной! – Возмущению Джессики Уэйкфилд не было предела.
Девушка злобно втискивалась в платье, в котором она собиралась составить компанию Тому Маккею. Кара Уокер – ее лучшая подруга – застегнула молнию, отошла на пару шагов и глубоко вздохнула. Как обычно, Джессика выглядела шикарно! Мягко шелестел тончайший зеленовато-голубой шелк платья, который идеально подходил к цвету ее глаз, загорелые плечи были обнажены, на них лежали волосы золотистого цвета. И конечно же, невероятная улыбка, которая дополняла образ. По крайней мере обычно, но не сейчас… Джессике было не до этого.
– Только взгляни на мои волосы! Я вся растрепанная, – с притворной озабоченностью произнесла девушка и тряхнула головой – прядки по-прежнему лежали в идеальной укладке. – Какое же это унижение – оказаться в воде перед всеми! Еще и в одежде!
Перед глазами предстала эта картина, Джессику передернуло. И кто же мог так поступить с ней? Сестра-близнец Элизабет. А ведь она всегда приходила на помощь, когда это было необходимо.
Итак, в это сложно поверить, но Джессику бросили в школьный бассейн прямо в одежде! На самом деле так ежегодно подшучивали над автором колонки слухов «Глаза и уши» в их школьной газете. Только дело в том, что писала-то для нее Элизабет. Но она очень ловко подстроила все так, чтобы в бассейн отправилась ее копия – Джессика. Похоже, Лиз научилась у нее подобным хитростям.
– А мне кажется, ты выглядела вполне неплохо, на мокрую курицу не была похожа, не переживай. Хотя, учитывая то, какую ты ей подложила свинью, подобный поступок ты заслужила…
Одним взглядом Джессика заставила подругу резко замолчать.
– Тебе повезло, что мы сейчас у тебя дома, иначе я бы тебе устроила мокрую курицу.
Вот только в душе она прекрасно знала, что Кара права.
– Джесс, не бесись, ты на самом деле выглядела очень соблазнительно.
Уголки губ Джессики дернулись и поползли вверх, хотя она всеми силами старалась выглядеть обиженной. Но не получилось, поэтому она, смеясь, завалилась на кровать подруги.
– Да неужели? Но все равно обидно, когда тебя вот так, без предупреждения, берут и кидают в воду.
Внезапно лицо ее приобрело очень серьезное выражение.
– Кара, а вдруг это видел Брюс? Я умру, если так!
Брюс Пэтмен безумно нравился Джессике еще с начала учебного года. И не ей одной – женская половина школы сходила по нему с ума: умопомрачительно красивый, да еще и ездит на черном «Порше».
– Лучше думай о том, что ты станешь королевой осеннего бала, – ответила Кара, крутясь перед зеркалом и расчесывая блестящие черные волосы. – Ослепишь Брюса своей красотой – он совершенно точно будет твоим.
Никто и представить не мог, как сильно Джессике хотелось получить эту корону. Она изнемогала, хотя до события оставалось еще две недели. Брюса наверняка выберут королем, ведь другим претендентам до него очень далеко. Если она будет королевой, то им вместе «править» весь год. А в течение учебы всегда много мероприятий, так что парню никуда от нее не деться и он обязательно в нее влюбится. Эта победа и эта корона для нее ценнее всего! Несдобровать тому, кто встанет у девушки на пути, ведь когда у Джессики Уэйкфилд есть цель, она ее достигнет. Милая улыбка, сияющий взгляд, вежливость и обходительность – ее секретное оружие.
По полу разлетелись осколки – Инид случайно выронила мерную чашку.
– Лиз, прости, я не специально. Не понимаю, как так получилось. Она сама выпала. – На глазах девушки выступили слезы.
Элизабет Уэйкфилд подошла к лучшей подруге и крепко ее обняла. Они обе были забрызганы шоколадным сиропом, но это такая ерунда. Инид осталась у нее на ночевку. Весь вечер она была как на иголках, поэтому Лиз захотелось отвлечь девушку от грустных мыслей с помощью приготовления печенья. Она заметила эти переживания еще несколько месяцев назад, когда Инид начала встречаться с Ронни Эдвардсом. Хотя они были подругами и всегда все друг другу рассказывали, Элизабет решила не лезть в душу без спроса – если Инид решит поделиться, то сделает это. Подруга была вся в слезах, и ей было не до разговоров.
– Не расстраивайся из-за этой разбитой чашки, подумаешь! Лучше скажи мне, что с тобой происходит. Ты, конечно, можешь не рассказывать, но просто знай, что я всегда буду рядом и поддержу тебя.
Инид поднесла руки к лицу, и девушка отметила, что они дрожали.
– Лиз, мне очень страшно!
– Почему?
– Я боюсь, что потеряю Ронни. Если он узнает правду обо мне, то разлюбит, может, даже возненавидит!
– О чем ты говоришь? Ты прекрасный человек! Такого просто не может случиться.
Инид качнула головой.
– Кое-что я боялась рассказать даже тебе. Мне не хотелось, чтобы ты от меня отвернулась…
– Никогда! Я бы никогда так не поступила.
– Ты бы, может, и не поступила, а вот Ронни… Он точно будет меня презирать.
– Что это за страшная тайна? Ты ограбила банк? – мягко улыбнулась Элизабет.
– К сожалению, это правда не смешно. – Новая слеза покатилась по щеке Инид.
– Прости, не хотела тебя обидеть. Я уверена, что ты не могла сделать что-то настолько страшное, как бы ты меня ни убеждала в этом.
Инид глубоко вдохнула и резко выпалила:
– Тогда тебе надо покопаться в архивах полиции.
– И что? Неужели я там найду что-то о тебе?
Девушка не ожидала, что Элизабет так сильно удивится.
– Да, про меня. Я могу прочитать твои мысли: как такое могло произойти с правильной и послушной Инид! Вот только я не всегда была такой идеальной…
Запинаясь, она рассказала лучшей подруге тайну, которая так долго ее мучила. Все произошло два года назад, когда ее родители разводились. Инид в тот момент была сама не своя. Она переживала, злилась, на душе скребли кошки. Как результат – девушка встретила парня по имени Джордж Уоррен и попала в плохую компанию. Это было дикое время, чего только они не творили. Однажды они с Джорджем отправились покататься на машине, будучи под кайфом, и сбили маленького мальчика, игравшего возле дороги. В тот день время для Инид остановилось.
Не чувствуя собственного тела, она вылезла из машины. Картинка, которая предстала перед ее глазами, навсегда врезалась в память: маленькое тельце, распростертое на дороге, и крик матери, выбежавшей из дома. Он до сих пор стоял в ушах. Инид не могла пошевелиться, только слышала, как голос откуда-то со стороны все повторял: «Простите нас, ради бога, мы не хотели! Мы не специально! Простите!»
Ребенок, к счастью, остался жив. У мальчика оказалась сломана рука и было сотрясение мозга. Инид и Джорджа отвезли в полицию, но не отправили в тюрьму, а приговорили к шести месяцам условно, с принудительным лечением от наркомании.
После всего этого ужаса девушка поняла, что находится в шаге от пропасти, и твердо решила измениться. В первую очередь она рассталась с Джорджем, которого родители поместили в частную школу с очень строгими правилами. А она сама стала лучшей ученицей в школе.
Инид смотрела в пол, боясь поднять глаза на подругу, пока рассказывала свою историю. Когда поток слов иссяк, девушка посмотрела прямо в глаза Элизабет и встретила полный жалости взгляд бирюзовых глаз. Как и Джессика, Лиз могла бы участвовать в конкурсах красоты: отличная фигура, пышные золотистые волосы, белоснежная улыбка… Но было огромное различие – от Элизабет всегда веяло теплотой, она была понимающей и всегда готовой помочь. Только ей Инид могла довериться целиком и полностью, не сомневаясь, что лучшая подруга ее поймет и простит.
– Я рада, что ты мне все рассказала. И это ничего не изменит в наших отношениях, ты для меня по-прежнему самый лучший человек на свете. А осознав, что тебе пришлось пережить, я стала уважать тебя еще больше, ведь ты нашла в себе силы полностью измениться.
По щекам Инид снова потекли слезы, но теперь, в этот раз, это были слезы облегчения. Однако страх по-прежнему сидел внутри нее – вдруг об этом случайно узнает один человек, которому она ужасно боялась рассказать о произошедшем. Наконец девушка заставила себя улыбнуться.
– Если я расскажу эту историю Ронни, его мнение обо мне точно изменится. Он не простит, что я его обманывала.
– Подожди, это все-таки не ложь, – заметила Элизабет.
– Но и не вся правда обо мне.
– Перестань себя корить, бывают ситуации намного хуже. Тем более все произошло давно, и ты изменилась.
– Легко сказать! В твоем прошлом нет подобных темных пятен.
– Ага, зато есть те, которые мне оставила Джессика. – Лиз не могла не улыбнуться, вспоминая сестру, которая таскала ее вещи, когда своих чистых не оставалось.
– Вот ты не боишься потерять Тодда, поэтому улыбаешься, – грустно заметила Инид.
– Мне кажется, тебе нужно все рассказать Ронни. Я уверена, если он тебя любит, он поймет.
– Боюсь, что ты не в полной мере понимаешь ситуацию. – Инид опустилась на стул возле окна и посмотрела на подсвечивающийся бассейн, который переливался разными оттенками зеленого и синего. Она вспомнила цвет глаз любимого – тоже синий. – Он не похож на Тодда. Ронни требует от меня все возможное внимание, и если узнает о Джордже… Даже представить страшно.
– А что он должен узнать? Вы же не виделись столько времени.
– Да, но… – Она вздохнула. – Мы переписывались. Между нами ничего нет, правда, это просто дружба. Из-за всего происходящего я решила его поддержать, ведь ему тоже было тяжело. Мне хотелось, чтобы он поверил, что все снова будет хорошо.
– Я думаю, это очень здорово, что ты помогаешь ему вернуться к жизни. С чего вдруг Ронни ревновать? Это всего лишь дружба.
– Ты уверена, что мы с тобой говорим об одном человеке? Его начинает трясти, когда я просто посмотрю на незнакомца. На прошлой неделе он чуть не разобрал школу по кирпичикам, увидев, что я делаю домашнее задание с другим парнем.
После этих слов Лиз действительно забеспокоилась.
– Ну можно же попробовать объяснить.
– Не поймет. – Инид закрыла лицо руками. – Мне кажется, после этого мы расстанемся.
Элизабет заботливо обняла подругу.
– Давай просто не будем больше говорить о письмах и сделаем вид, что их не было! Тогда и не из-за чего будет волноваться.
Инид кивнула, но не расслабилась.
– Это же не все, правда? Есть что-то, кроме писем?
– Джордж. Он написал, что хочет приехать в Ласковую Долину недели через две и увидеться со мной. Я взяла все письма с собой, пойдем покажу, – почти шепотом выговорила Инид.
Девушки поднялись в комнату Элизабет. Инид вытащила пачку писем из сумки и протянула их подруге. Сверху лежало последнее присланное письмо.
«Дорогая Инид!
Мы все погрязли в экзаменах, ни минуты свободной нет. Сначала это меня очень злило и совершенно не нравилось, а потом начало даже радовать. Меня внезапно посетила интересная мысль, что я всю жизнь не делал ничего, зато теперь приходится стараться вдвойне. Все благодаря тебе, ты меня убедила, что учиться интересно. И это добавило мне уверенности в себе. Думаю, ты это заметила. Совсем недавно во мне было много злости, я считал виноватыми в этом всех вокруг. Но потом осознал, что в собственных проблемах виноват сам.
И за это мне тоже стоит поблагодарить тебя. Я прекрасно понимаю, о чем говорю. Для меня твои письма значат очень много, поверь. На самом деле мне тут было тоскливо, пансионат далеко не курорт, и очень не хочется надолго здесь оставаться – максимум до окончания семестра. После экзаменов поеду домой. Можно сказать, что все не так плохо, как казалось сначала.
Я рад, что у тебя все складывается хорошо. Твое последнее письмо меня порадовало, побольше бы таких. Очень хочу тебя увидеть, но, честное слово, меня не обидит, если ты не захочешь.
Салют!
Джордж.
P.S. Печенье, которое ты прислала на день рождения, было очень вкусным. Огромное тебе спасибо!
Р.P.S. Привет моему другу Уинстону».
– Не представляю, что мне делать, – проговорила Инид, когда Элизабет закончила читать. – Не хочется ругаться с Джорджем, но и встретиться с ним нет возможности. Ведь Ронни совершенно не поймет.
– А мне кажется, что он будет рад увидеть то, как ты относишься к людям!
Девушка покачала головой.
– Нет, это будет фиаско. Он разозлится и бросит меня, я уверена. – Инид крепко вцепилась в руку подруги. – Обещай, что никому ничего не скажешь из услышанного сегодня, особенно о письмах.
– Клянусь!
Элизабет гордо положила руку на одну из книг на столе. По размерам она напоминала Библию, хотя это и был всего лишь толковый словарь. Лиз была писателем, так что этот атрибут всегда должен быть рядом. Не Стивен Кинг, конечно, пока что всего лишь автор статей для школьной газеты «Оракул», к тому же рубрики «Глаза и уши».
Она прекрасно осознавала, почему Инид так хотелось сохранить все в тайне. Несмотря на то что Ласковая Долина в последние годы очень активно развивалась, появлялось все больше новых, технически усовершенствованных средств связи, городок до сих пор можно было назвать обычной провинцией. Отец Лиз и Джесс всегда говорил, что в таких местах сплетни множатся, как грибы после дождя. А уж в школе их никак не избежать – раздевалки, лужайки во дворе и столовая были любимыми местами для сбора школьных сплетниц, которые готовы были совать свои носы куда угодно: кто что про кого сказал, кто как выглядит, кто с кем встречается и т. д. Эти разговоры в основном были безобидными, но иногда появлялись довольно злые сплетни, которые губили совершенно невинных людей. Буквально недавно Элизабет и самой пришлось пройти через этот ужас. Джессика попала в полицию и выдала себя за сестру-близняшку. Разумеется, ничего хорошего из этой истории не вышло, сплетни доставили ей много проблем. Так что девушка прекрасно понимала, чего опасается Инид.
И тут Элизабет поняла, как может развеселить подругу.
– Я тебе клянусь, если когда-либо проболтаюсь о письмах, то пусть меня заживо закопают в шоколадное тесто!
Только что девочки слопали кучу шоколадного печенья и наверняка набрали пару килограммов. Поэтому шутка достигла цели – наконец-то Инид улыбнулась. Она повалилась на кровать, схватившись за живот.
– Я и так тебе верю, честное слово, ведь ты моя лучшая подруга. Тебе единственной я доверяю как себе.
– Очень на это надеюсь. Думаешь, кроме меня, кто-то пригласит тебя с ночевкой, с твоим-то храпом! – Лиз взяла подушку и сделала вид, что собирается придушить Инид.
– Неправда! – Девушка, хохоча, соскочила с кровати и замахнулась своей подушкой.
– Да ладно, такое ощущение, что ты в самолете во время взлета, – послышался веселый голос Лиз из-под подушки.
Пока они боролись, никто не заметил, как одно из писем улетело на ковер…
– Ладно, сдаюсь! – засмеялась Лиз. – Давай рассказывать друг другу страшные истории, а потом спать. Я первая! Итак, однажды две девочки остались в старом, страшном доме совсем одни…
– Элизабет Уэйкфилд, не смей! Из-за твоих историй я уснуть не могу! После прошлой страшилки неделю были проблемы со сном.
Лиз выключила свет. По совершенно темной комнате заплясали тени и отблески от уличных фонарей.
– В ту дождливую темную ночь…
Инид сжалась под одеялом от страха. Было приятно отключиться от настоящих страхов. Очень хотелось отвлечься от главного ужаса – потерять Ронни.
Глава 2
За окном зеленели невысокие холмы, пока мисс Нора Далтон что-то бубнила про спряжение глаголов на уроке французского языка.
«Скучать, скучаю, скучала», – про себя подумала Джессика, глядя в окно.
Как же не хотелось в такую прекрасную погоду торчать на уроках! Вместо этого можно было загорать на пляже в новом шикарном купальнике, который девушка купила на прошлой неделе.
В соседнем ряду она заметила Уинстона Эгберта, который, как обычно, таращился на нее влюбленными глазами. Вот дурак, чего он так смотрит? Но автоматически девушка села так, чтобы подчеркнуть свои достоинства.
– Джессика, мы ждем тебя.
Она поняла, что мисс Далтон пристально смотрит на нее своими миндалевидными глазами. Учительнице по виду можно было дать лет 25, она была очень высокая, изящная, и взгляд ее сейчас выражал благожелательный интерес.
– Прошу прощения, я не совсем поняла вопрос.
– Мне бы хотелось попросить тебя раскрыть нам всем свою тайну, – улыбнулась мисс Далтон. Она редко это делала, а зря. Улыбка на ее миловидном строгом лице выглядела очень кстати, делала девушку еще более красивой.
– Тайну? Какую? – насторожилась Джесс.
– Oui[1]. Как ты планируешь проспрягать глаголы с доски, ни разу на них не посмотрев? – учительница произнесла это самым ласковым тоном.
– Телепатия ей в помощь. – Уинстон, как храбрый клоун, бросился девушке на помощь. – Ведь она у нас самая настоящая Чудо-женщина. Джесс, тебе стоит продемонстрировать, как ты можешь перепрыгивать с вышки на вышку!
– Ты полный идиот! Так делает Супермен, – возмутился Кен Мэтьюз. Он был обладателем невероятно длинных ног, которые постоянно вытягивал в проход между партами. А еще любитель влезть в чужой разговор. Но надо отдать ему должное, он намного круче Уинстона: симпатичный высокий блондин, капитан футбольной команды – мечта школьницы. – Если ты сейчас же не замолчишь, я тебя выкину из класса.
– Мерси, Кен, – грозно произнесла мисс Далтон. – Раз уж вы все выяснили друг с другом, самое время заняться делом. Хотя я уже и не знаю… Если чьей-то способностью является рентгеновское зрение, то все ответы вы уже разглядели на столе. – Улыбка снова озарила ее лицо.
Смешок прокатился по классу. Кен одарил учительницу своей самой ослепительной встречной улыбкой. Все знали, что он безумно влюблен в мисс Далтон, но, к сожалению, безнадежно. Она с ним частенько занималась дополнительно – у парня плохо шел французский. Правда, при всем при этом Джессика была уверена, что та даже не допускала возможности существования чувств у Кена.
Эти учителя… Иногда они совершенно ничего не замечают при всем своем уме. Вот Джессика совершенно точно знала, кому она нравится, и, разумеется, пользовалась этим. Даже Уинстон мог однажды пригодиться. Вот только нужен ей был лишь Брюс Пэтмен. Он один. Она представила себе этого парня – богатый красавчик с холодными глазами голубого цвета, который смотрит на всех свысока и ездит на черном «Порше» и в которого влюблена большая половина девочек их школы. Ей безумно хотелось, чтобы именно он пригласил ее на осенний бал. Правда, даже если не пригласит, она что-нибудь придумает – в этом ей не было равных. Оба попали в списки претендентов на звание короля и королевы школы. В ее воображении снова замелькали картинки: вот ее избирают королевой, она делает удивленное лицо и скромно выходит на сцену, словно не понимает, как ей могли оказать такую честь, на глаза наворачиваются слезы (только бы тушь не размазалась!). Девушка склоняет голову, на которую ей водрузят корону…
Само собой, королем выберут Брюса, в этом даже сомнений нет, ведь он самый красивый парень. Он ей улыбнется, возьмет за руку и поведет танцевать… Это будет самый прекрасный танец!
Она должна победить, нельзя упустить Брюса! До бала осталось каких-то две недели, необходимо все предусмотреть, чтобы получить эту корону. И Джессика была готова на все ради нее…
Неожиданно в ее мечты ворвался звонок, и ученики чуть не выбили дверь класса, так торопились на свободу. К ней подошла Лила Фаулер, и они вместе отправились в раздевалку.
– Ты ее ненавидишь? – тихонько проговорила Лила, чтобы ее не услышали, и злобно нахмурилась.
– Кого? – удивилась Джессика.
– Мисс Далтон! Не обидно, что она высмеяла тебе перед всем классом? Я бы пришла в ярость!
– Замолчи, никто меня не высмеивал. Кто угодно, только не она. Мисс Далтон мне нравится, даже несмотря на то, что она училка, – оборвала ее Джесс.
Учительница французского пришла к ним в школу недавно, и о ней ходило много слухов. А все потому, что она была молодая и красивая. Естественно, мужская половина не могла этого пропустить. Многие положили на нее глаз. Взять, например, мистера Роджера Коллинса, консультанта газеты и ловеласа.
Но недавно Джессика выяснила, что мисс Далтон встречается с отцом Лилы, мистером Джорджем. Их семья была одной из самых богатых в Ласковой Долине. Разумеется, такие вести тут же стали достоянием общественности. Лиле нравилось внимание, но не тот факт, что Нора Далтон в отношениях с ее папой. Джесс была уверена, что подруга просто ревнует. Отец редко находил время на собственную дочь, а с развитием новых отношений отдалялся все больше.
– На самом деле я его не виню. Правда, не понимаю, почему он такой наивный. Я уверена, что она с ним только из-за денег.
Джессика редко за кого-то заступалась, но в этот раз не выдержала даже она.
– Лила, перестань. Вряд ли мисс Далтон занимается такими вещами.
Та вспыхнула.
– Ты не понимаешь! Именно подобные скромницы самые опасные, и уж ты должна это знать! Разве не видишь, как Кен вьется вокруг нее. Это же мерзко!
– Ты ревнуешь, ведь на бал он идет с тобой, и тебе просто не хочется, чтобы, танцуя, он думал о Норе Далтон, вот и все, – фыркнула Джесс.
– Неправда, я не ревную. Хоть я и согласилась на его предложение, это не значит, что он мне так уж сильно нравится. Хочет думать о других девчонках – пусть!
– Девчонках? Дорогая, мисс Далтон старовата для этого звания.
– Ей всего лишь 25, она на 9 лет старше нас, мне папа сказал. – Холод сквозил в голосе Лил.
– С чего ты вообще взяла, что ей интересен Кен? Конечно, он прыгнет с крыши, если она захочет, но ей вряд ли это нужно.
– Неужели не видишь? Она далеко не скромница и тихоня, как кажется. Уверена, что у нее есть свои скелеты в шкафу. Я сама видела, как она прямо улеглась к нему на парту, когда они остались вдвоем во время дополнительных занятий, – со злостью выпалила Лила, чуть не вырвав с корнем дверцу от шкафчика.
– Да ладно! Не замечала за ней такого поведения. – Джесс сосредоточенно уставилась в зеркало на шкафчике и начала красить губы, думая про себя: «Эта интрижка мисс Далтон с Кеном могла бы взбудоражить нашу скучную школьную жизнь». – Жаль, я их не застала за этим занятием, они бы поняли, что не стоит так себя вести.
– Не застала кого? – заинтересованный голос Кары раздался прямо над ухом, в ее глазах читалось неподдельное любопытство.
Вот уж кто был любителем сплетен. Это их с Джессикой и связывало. Последняя могла устроить настоящий разгром, а Каре очень нравилось разбирать то, что оставалось после этого: обломки, жертвы и связанные с этим сплетни и шепотки. Она тоже была достаточно привлекательной, с темными ровными волосами, и пользовалась популярностью. Но, конечно же, с подругой ей было не сравниться.
– Мисс Далтон, – бросила Джессика, не отводя взгляда от зеркала. – Лила уверена, что она втихаря встречается с Кеном.
– Да ты что! Как интересно! Вы серьезно? – взвизгнула Кара.
– Правда, – выпалила Лила, с грохотом закрыв дверь шкафчика.
– Неужели ты застала… – Звонок заглушил окончание вопроса.
Джесс и Кара закрыли шкафчики.
– Быстрее, – подгоняла Лила. – Мне нельзя опаздывать на хор. Сегодня должны объявить солиста для рождественского концерта. Я очень хочу быть ведущим сопрано!
– Не переживай, я слышала мисс Беллесарио. Она в учительской говорила, что ты будешь солисткой. Это точно, – ответила Кара.
Злость на лице Лилы сменилась радостью. Она обняла подруг, хотя Джессика и сопротивлялась:
– Эй, аккуратнее! Помнешь мне одежду, а я должна выглядеть сногсшибательно, особенно если столкнусь с НИМ.
Кара попрощалась с Лилой и хитро посмотрела на Джесс:
– А у НЕГО случайно имя начинается не с буквы Б?
– И как ты догадалась, – подмигнула девушка. – Бесподобный…
– Хороший вариант, – поддержала ее Кара.
– Согласись, что бесподобный парень, который ездит на «Порше», весьма интересен. Особенно если красив и богат. – Джессика вздохнула.
Она давно ничего так сильно не хотела, как отправиться на бал с Брюсом. Это было для нее в новинку, потому что до этого момента все, чего она хотела, было у нее в руках мгновенно. А тут… Брюс никогда не проявлял к ней каких-либо чувств и не оказывал знаков внимания. Девушка же старалась как могла – однажды даже уронила стопку книг прямо около него. Он и не шелохнулся, чтобы помочь. Просто глянул на нее и сказал: «Подвинься, мне нужно пройти». Но на этот раз он будет ее, ведь в голове Джессики родился план.
– Слушай, Кара, ты же на истории сидишь вместе с Ронни Эдвардсом? – спросила Джесс, пока они шли в класс.
– Ну да. Он тебе приглянулся? Симпатичный.
– А еще главный в бальном комитете, насколько я знаю, – остановила она фантазии подруги. – Попробуй его подговорить, чтобы он с друзьями голосовал за меня.
– Без проблем. Правда, я не понимаю, чего ты так переживаешь. Кто же с тобой может тягаться? Неужели Инид Роллинс?
Когда Джессика услышала это имя, в ее глазах промелькнула злость.
– Да нет, разумеется, она не красавица. Вот только они с Ронни встречаются, поэтому он может подбить комитет голосовать за нее.
– Брось, они еще сто раз поругаются до бала, – ответила Кара.
– Не думаю. Ты их видела? Ходят так, словно прикованы наручниками друг к другу.
– Так мы ключи найдем.
Джессика не слушала. Ей не нравилась Инид. И главной причиной был тот факт, что она была лучшей подругой Элизабет. Сестра проводила больше времени с ней, чем с родной близняшкой. Это очень злило Джесс.
– Вообще не понимаю, что такой симпатичный и классный парень, как Ронни, нашел в такой дурнушке, как Инид.
– Ну Лиз она тоже нравится. – Кара внимательно посмотрела на подругу.
– Ли-и-из, – повторила Джессика. – Моя сестра вообще не умеет правильно выбирать себе друзей. Это ужасно! Не дай бог подумают, что и я дружу с Инид.
Свернув за угол, Джесс сразу заметила Брюса Пэтмена. Как обычно, он выглядел шикарно: в светло-серых вельветовых брюках и свитере под цвет его глаз. Парень направлялся к лестнице. Кровь прилила к лицу девушки, сердце забилось чаще, ноги перестали ее слушаться.
– Ладно, я, пожалуй, пойду. Попозже увидимся, – еле выговорила она, даже не глядя на Кару. Она не могла отвести глаз от Брюса, который передвигался с достоинством, словно гордый кот.
«Идеальный, – подумала про себя Джесс, покрываясь мурашками. – Брюс просто идеален. Весь целиком. Как на страницах журнала». Девушка следила за каждым его движением.
– Кстати, ты так и не дорассказала мне про Кена и мисс… – Кара попыталась остановить Джессику. Но та уже напрочь забыла и про француженку, и про одноклассника. В голове и перед глазами был только Брюс. И, словно мотылек на огонь, она направилась следом за своей целью.
Глава 3
– Только посмотрите, кто почтил нас своим присутствием! Потеряла кого-то из своих песиков? – усмехнулся Брюс, когда Джесс поравнялась с ним.
Девушка всеми силами постаралась рассмеяться так, словно это была самая смешная шутка в ее жизни. Брюс обладал талантом пересказывать какой-нибудь средневековый труд на латыни так, что все девчонки умирали от смеха.
– Да что ты, Брюс! – Ее ресницы взлетели вверх. – Перед тобой самая одинокая девчонка во всей школе. Сложно поверить, но меня даже на бал никто не пригласил!
– Не может быть! А как же твой главный фанат Эгберт? Он вроде бы по уши влюблен в тебя.
Джессика усмехнулась.
– На бал с ним? Вот уж спасибо, не хочется.
– Ну да, согласен, он шут. Зато всем своим существом предан тебе, – улыбнулся Брюс.
– Это, конечно, да, и в целом он не плохой, но… Я думаю, ты меня понимаешь. – Она округлила глаза и закатила их, всем видом показывая, что у Уинстона не было шансов.
– Конечно, понимаю, – засмеялся Брюс.
И хотя Джессика старалась на него не смотреть, она почувствовала, как парень оценивающе осмотрел ее с ног до головы, словно прикидывал, достойна ли она его. На его губах заиграла улыбка, от которой Джесс снова бросило в жар. Кажется, решил, что достойна. Ну она-то всегда это знала. Неужели и он наконец осознал? Не отвечая за свои действия, девушка провела языком по губам, представляя их поцелуй.
Они поднимались по лестнице, а Джессика старалась придумать, как бы задержать его подольше. И придумала. Аккуратно проведя рукой по свитеру, она нащупала медальон. Родители подарили их сестрам на шестнадцатилетие. Это были золотые бантики.
– Не может быть! Кажется, я потеряла свой медальон. Видимо, упал, пока мы шли по лестнице. Брюс, ты должен помочь мне найти его, иначе мне не сносить головы! Им пришлось влезть в долги, чтобы его купить! Я не могу вернуться без него домой…
Брюс окинул ступеньки взглядом.
– Что-то не видно. Дорогая, не переживай, уверен, ты его найдешь. А мне пора, до скорого.
Попрощавшись, он отвернулся и ушел. Джессика никак не ожидала такого безразличия к своей персоне.
– Что-то потеряла?
Девушка вздрогнула, услышав голос за спиной, и обернулась. Уинстон Эгберг стоял и улыбался.
– Да, но это не важно, я потом найду.